table of contents
- bullseye 4.10.0-1
- bullseye-backports 4.18.1-1~bpo11+1
- testing 4.18.1-1
- unstable 4.18.1-1
PTHREAD_TESTCANCEL(3) | Manuel du programmeur Linux | PTHREAD_TESTCANCEL(3) |
NOM¶
pthread_testcancel - Demander la délivrance de toute requête d'annulation en cours
SYNOPSIS¶
#include <pthread.h>
void pthread_testcancel(void);
Compiler et éditer les liens avec -pthreads.
DESCRIPTION¶
Appeler pthread_testcancel() crée un point d'annulation à l'intérieur du thread appelant, si bien qu'un thread qui ne contient normalement pas de points d'annulation sera en mesure de répondre à une requête d'annulation.
Si la possibilité d'annulation est désactivée (avec pthread_setcancelstate(3)), ou si aucune requête d'annulation est en cours, un appel à pthread_testcancel() n'aura aucun effet.
VALEUR RENVOYÉE¶
Cette fonction ne renvoie aucune valeur. Si le thread appelant est annulé en conséquence d'un appel à cette fonction, alors cette fonction ne retourne pas.
ERREURS¶
Cette fonction réussit toujours.
ATTRIBUTS¶
Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).
Interface | Attribut | Valeur |
pthread_testcancel() | Sécurité des threads | MT-Safe |
CONFORMITɶ
POSIX.1-2001, POSIX.1-2008.
EXEMPLES¶
Consultez pthread_cleanup_push(3).
VOIR AUSSI¶
pthread_cancel(3), pthread_cleanup_push(3), pthread_setcancelstate(3), pthreads(7)
COLOPHON¶
Cette page fait partie de la publication 5.10 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.
TRADUCTION¶
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Frédéric Hantrais <fhantrais@gmail.com>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
9 juin 2020 | Linux |