table of contents
- bullseye 2.9.4-2
- bullseye-backports 2.10.1-1~bpo11+1
- testing 2.11.2-1
- unstable 2.11.2-2
WHATIS(1) | Narzędzia przeglądarki stron podręcznika ekranowego | WHATIS(1) |
NAZWA¶
whatis - wyświetla jednolinijkowe opisy stron podręcznika systemowego
SKŁADNIA¶
whatis [-dlv?V] [-r|-w] [-s lista] [-m system[,...]] [-M ścieżka] [-L ustawienia_językowe] [-C plik] nazwa ...
OPIS¶
Każda strona podręcznika zawiera krótki opis. whatis przeszukuje nazwy stron podręcznika i wyświetla opisy stron pasujących do podanej nazwy.
nazwa może zawierać znaki dopasowania (-w) lub być wyrażeniem regularnym (-r). Podczas używania tych opcji może być potrzebne umieszczenie nazwy w cudzysłowach lub poprzedzenie zawartych w niej znaków specjalnych znakiem odwrotnego ukośnika (\), aby zapobiec interpretowaniu ich przez powłokę.
Podczas przeszukiwania są używane indeksowane bazy danych, które są aktualizowane przez program mandb, który w zależności od instalacji, może być uruchamiany okresowo przez program cron lub ręcznie po zainstalowaniu nowych stron podręcznika. Za pomocą poniższego polecenia można z indeksowanej bazy danych utworzyć przestarzałą, tekstową bazę danych whatis:
whatis -M manpath -w '*' | sort > manpath/whatis
gdzie manpath jest hierarchią stron podręcznika ekranowego taką jak /usr/man.
OPCJE¶
- -d, --debug
- Wyświetla informację diagnostyczną (debug).
- -v, --verbose
- Wyświetla szczegółowe ostrzeżenia.
- -r, --regex
- Interpretuje każdą nazwę jako wyrażenie regularne. Jeżeli nazwa pasuje do jakiejkolwiek części nazwy strony podręcznika, zostanie dopasowana. Opcja ta trochę spowalnia działanie whatis z powodu natury takich wyszukiwań bazy danych.
- -w, --wildcard
- Interpretuje każdą nazwę jako wzorzec zawierający globalne znaki dopasowania w stylu powłoki. Aby dopasowanie było poprawne, nazwa musi pasować do całej nazwy strony podręcznika. Opcja ta trochę spowalnia działanie whatis z powodu natury takich wyszukiwań bazy danych.
- -l, --long
- Nie przycina wyjścia do szerokości terminalu. Normalnie, wyjście będzie skrócone do szerokości terminalu, aby uniknąć brzydkich efektów w przypadku źle napisanych sekcji NAZWA.
- -s list, --sections=list, --section=list
- Przeszukuje tylko podaną sekcje podręcznika. lista jest rozdzielona średnikami lub przecinkami listą sekcji. Jeśli element listy jest sekcją prostą, na przykład "3", to wyświetlona lista opisów będzie zawierać strony w sekcjach "3", "3perl", "3x" itd., podczas gdy jeżeli element listy zawiera rozszerzenie, na przykład "3perl", to lista będzie zawierać tylko i wyłącznie strony w tej sekcji podręcznika.
- -m system[,...], --systems=system[,...]
- Jeśli ten system ma dostęp do hierarchii stron man innego
systemu operacyjnego, to ta opcja zapewnia do nich dostęp. W celu
włączenia hierarchii stron podręcznika man z systemu
NewOS, należy użyć opcji -m NewOS.
Podany system może być kombinacją oddzielonych przecinkami nazw systemów operacyjnych. Jeżeli chcemy włączyć hierarchię stron man macierzystego systemu operacyjnego, to musimy użyć man jako nazwy systemu w łańcuchu argumentów. Niniejsza opcja nadpisuje wartości ustawione w zmiennej środowiska $SYSTEM.
- -M ścieżka, --manpath=ścieżka
- Określa alternatywny zbiór rozdzielonych dwukropkami hierarchii stron podręcznika do przeszukiwania. Domyślnie whatis używa wartości zmiennej środowiskowej $MANPATH, chyba że jest pusta, co spowoduje, że na podstawie wartości zmiennej środowiska $PATH określi odpowiednią ścieżkę poszukiwań man. Opcja ta nadpisuje zawartość zmiennej $MANPATH.
- -L ustawienia_językowe, --locale=ustawienia_językowe
- whatis zazwyczaj określa bieżące ustawienia językowa przez wywołanie systemowej funkcji C setlocale(3), która określa je na podstawie różnych zmiennych środowiska, takich jak $LC_MESSAGES i $LANG. Aby tymczasowo nadpisać wartości ustalone przez tę funkcję, można użyć tej opcji do bezpośredniego przekazania ustawień_językowych do programu whatis. Uwaga: będzie to miało wpływ tylko na wyszukiwanie stron podręcznika, komunikaty takie jak informacje o pomocy, zawsze będą wyświetlane w języku określonym na początku działania.
- -C plik, --config-file=plik
- Używa podanego pliku konfiguracyjnego użytkownika zamiast domyślnego ~/.manpath.
- -?, --help
- Wyświetla komunikat pomocy i kończy pracę.
- --usage
- Wyświetla krótki opis użycia programu i kończy pracę.
- -V, --version
- Wyświetla informację o wersji.
KOD ZAKOŃCZENIA¶
- 0
- Program zakończony bez żadnych błędów.
- 1
- Błąd użycia, składni lub pliku konfiguracyjnego.
- 2
- Błąd działania.
- 16
- Nie znaleziono niczego, co spełniałoby kryteria wyszukiwania.
ŚRODOWISKO¶
- SYSTEM
- Jeżeli ustawiona jest zmienna $SYSTEM, to ma to taki sam skutek, jak przekazanie jej wartości jako argumentu opcji -m.
- MANPATH
- Jeżeli ustawiona jest $MANPATH, to jej wartość jest interpretowana jako wskazana do użycia ścieżka przeszukiwań hierarchii stron man. Ścieżka zawiera rozdzielone dwukropkami nazwy hierarchii (katalogów).
- MANWIDTH
- If $MANWIDTH is set, its value is used as the terminal width (see the --long option). If it is not set, the terminal width will be calculated using the value of $COLUMNS, and ioctl(2) if available, or falling back to 80 characters if all else fails.
PLIKI¶
- /usr/share/man/index.(bt|db|dir|pag)
- Tradycyjny globalny indeks bazy danych.
- /var/cache/man/index.(bt|db|dir|pag)
- Zgodny z FHS globalny indeks bazy danych.
- /usr/share/man/.../whatis
- Tradycyjna tekstowa baza danych whatis.
ZOBACZ TAKŻE¶
AUTOR¶
Wilf. (G.Wilford@ee.surrey.ac.uk). Fabrizio Polacco (fpolacco@debian.org). Colin Watson (cjwatson@debian.org).
BŁĘDY¶
TŁUMACZENIE¶
Wojciech Kotwica w 1999 roku przetłumaczył
część stron podręcznika pakietu man-db i
udostępnił je w ramach Projektu Tłumaczenia Manuali.
Robert Luberda tłumaczenie zaktualizował i
uzupełnił w roku 2008.
2021-02-08 | 2.9.4 |