table of contents
- bullseye 4.10.0-1
- bullseye-backports 4.18.1-1~bpo11+1
- testing 4.18.1-1
- unstable 4.18.1-1
ISWBLANK(3) | Manuel du programmeur Linux | ISWBLANK(3) |
NOM¶
iswblank - Vérifier si un caractère large est un espace blanc
SYNOPSIS¶
#include <wctype.h>
int iswblank(wint_t wc);
iswblank() :
DESCRIPTION¶
La fonction iswblank() est l'équivalent de isblank(3) pour les caractères larges. Elle vérifie si le caractère large wc appartient à la classe de caractères larges « blank ».
La classe de caractères larges « blank » est un sous-ensemble de la classe « space ».
En tant que sous-classe de « space », la classe « blank » est disjointe de « graph » et donc de « alnum », « alpha », « upper », « lower », « digit », « xdigit » et « punct ».
La classe de caractères larges « blank » contient au moins le caractère d'espacement, et le caractère de contrôle « \t ».
VALEUR RENVOYÉE¶
La fonction iswblank() renvoie une valeur non nulle si wc est un caractère large appartenant à la classe « blank ». Sinon, elle renvoie zéro.
ATTRIBUTS¶
Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).
Interface | Attribut | Valeur |
iswblank() | Sécurité des threads | MT-Safe locale |
CONFORMITɶ
POSIX.1-2001, POSIX.1-2008.
NOTES¶
Le comportement de iswblank() dépend de la catégorie LC_CTYPE de la localisation actuelle.
VOIR AUSSI¶
COLOPHON¶
Cette page fait partie de la publication 5.10 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.
TRADUCTION¶
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org> et David Prévot <david@tilapin.org>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
6 mars 2019 | GNU |