table of contents
- buster-backports 4.10.0-1~bpo10+1
- testing 4.10.0-1
- unstable 4.10.0-1
CBRT(3) | Manuel du programmeur Linux | CBRT(3) |
NOM¶
cbrt, cbrtf, cbrtl - Fonction racine cubiqueSYNOPSIS¶
#include <math.h>
double cbrt(double x); float cbrtf(float x); long double cbrtl(long double x);
Éditer les liens avec -lm.
Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter
feature_test_macros(7)) :
cbrt() :
DESCRIPTION¶
These functions return the (real) cube root of x. This function cannot fail; every representable real value has a representable real cube root.VALEUR RENVOYÉE¶
Ces fonctions renvoient la racine cubique de x.Si x vaut +0, -0, une valeur infinie positive ou négative, ou NaN, alors x est renvoyé.
ERREURS¶
Aucune erreur ne survient.ATTRIBUTS¶
Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).Interface | Attribut | Valeur |
cbrt(), cbrtf(), cbrtl() | Sécurité des threads | MT-Safe |
CONFORMITɶ
C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008.VOIR AUSSI¶
pow(3), sqrt(3)COLOPHON¶
Cette page fait partie de la publication 5.04 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.TRADUCTION¶
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Cédric Boutillier <cedric.boutillier@gmail.com>Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
15 septembre 2017 | GNU |