table of contents
- buster-backports 4.2.0-1~bpo10+2
- testing 4.9.1-7
- unstable 4.9.1-7
GSIGNAL(3) | Manuel du programmeur Linux | GSIGNAL(3) |
NOM¶
gsignal, ssignal - Gestion de signauxSYNOPSIS¶
#include <signal.h>
typedef void (*sighandler_t)(int);
int gsignal(int signum);
sighandler_t ssignal(int signum, sighandler_t action);
Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter
feature_test_macros(7)) :
gsignal(), ssignal(): Since glibc 2.19: _DEFAULT_SOURCE Glibc 2.19 and earlier: _SVID_SOURCE
DESCRIPTION¶
N'utilisez pas ces fonctions sous Linux. À cause d'une ancienne méprise, elles sont en réalité des synonymes de raise(3) et signal(2), respectivement.Elsewhere, on System V-like systems, these functions implement software signaling, entirely independent of the classical signal(2) and kill(2) functions. The function ssignal() defines the action to take when the software signal with number signum is raised using the function gsignal(), and returns the previous such action or SIG_DFL. The function gsignal() does the following: if no action (or the action SIG_DFL) was specified for signum, then it does nothing and returns 0. If the action SIG_IGN was specified for signum, then it does nothing and returns 1. Otherwise, it resets the action to SIG_DFL and calls the action function with argument signum, and returns the value returned by that function. The range of possible values signum varies (often 1–15 or 1–17).
ATTRIBUTS¶
Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).Interface | Attribut | Valeur |
gsignal() | Sécurité des threads | MT-Safe |
ssignal() | Sécurité des threads | MT-Safe sigintr |
CONFORMITɶ
Ces fonctions sont disponibles sous AIX, DG/UX, HP-UX, SCO, Solaris, Tru64. Elles sont considérées comme obsolètes sur la plupart de ces systèmes et sont erronées avec les bibliothèques libc Linux et glibc. Certains systèmes ont gsignal_r() et ssignal_r().VOIR AUSSI¶
kill(2), signal(2), raise(3)COLOPHON¶
Cette page fait partie de la publication 5.04 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.TRADUCTION¶
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org>, Cédric Boutillier <cedric.boutillier@gmail.com> et Frédéric Hantrais <fhantrais@gmail.com>Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à <debian-l10n-french@lists.debian.org>.
15 septembre 2017 |