table of contents
- buster-backports 4.10.0-1~bpo10+1
- testing 4.10.0-1
- unstable 4.10.0-1
ECHO(1) | Commandes de l'utilisateur | ECHO(1) |
NOM¶
echo - Afficher une ligne de texteSYNOPSIS¶
echo [OPTION-COURTE]... [CHAÎNE]...echo OPTION-LONGUE
DESCRIPTION¶
Afficher la(les) CHAÎNE(s) en écho sur la sortie standard.- -n
- Ne pas effectuer le saut de ligne final
- -e
- Interpréter les échappements par contre-oblique
- -E
- Ne pas interpréter les échappements par contre-oblique. C'est le comportement par défaut.
- --help
- afficher l'aide-mémoire et quitter
- --version
- afficher le nom et la version du logiciel et quitter
Si -e est présent, les séquences suivantes sont reconnues :
- \\
- contre-oblique ;
- \a
- alerte (sonnerie)
- \b
- effacement arrière (« backspace ») ;
- \c
- ne plus produire de sortie
- \e
- escape
- \f
- saut de page (« form feed ») ;
- \n
- saut de ligne (« new line ») ;
- \r
- retour chariot (« carriage return ») ;
- \t
- tabulation horizontale ;
- \v
- tabulation verticale ;
- \0NNN
- octet de valeur octale NNN (de 1 à 3 chiffres)
- \xHH
- octet de valeur hexadécimale HH (de 1 à 2 chiffres)
NOTE : votre interpréteur de commandes peut avoir sa propre version de echo, qui remplace en général la version décrite ici. Veuillez vous référer à la documentation de votre interpréteur de commandes pour en connaître les options.
AUTEUR¶
Écrit par Brian Fox et Chet Ramey.SIGNALER DES BOGUES¶
Aide en ligne de GNU coreutils : <https://www.gnu.org/software/coreutils/>Signaler toute erreur de traduction de echo à <http://translationproject.org/team/>
COPYRIGHT¶
Copyright © 2018 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou ultérieure <https://gnu.org/licenses/gpl.html>Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par la loi.
VOIR AUSSI¶
Documentation complète : <https://www.gnu.org/software/coreutils/echo>aussi disponible localement à l’aide de la commande : info '(coreutils) echo invocation'
TRADUCTION¶
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Valéry Perrin <valery.perrin.debian@free.fr>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705@gmail.com>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
Février 2019 | GNU coreutils 8.30 |