table of contents
- buster-backports 4.10.0-1~bpo10+1
- testing 4.10.0-1
- unstable 4.10.0-1
SYNC(1) | Commandes de l'utilisateur | SYNC(1) |
NOM¶
sync - Synchroniser les écritures en cache vers un stockage permanentSYNOPSIS¶
sync [OPTION] [FICHIER] ...DESCRIPTION¶
Synchroniser les écritures en cache vers un stockage permanentSi un ou plusieurs fichiers sont spécifiés, ne synchroniser que ces fichiers ou les systèmes de fichiers qui les contiennent.
- -d, --data
- synchroniser uniquement les données du fichier, pas les métadonnées inutiles
- -f, --file-system
- synchroniser le système de fichiers qui contient les fichiers
- --help
- afficher l'aide-mémoire et quitter
- --version
- afficher le nom et la version du logiciel et quitter
BOGUES¶
Les garanties de persistance varient selon les systèmes. Pour plus de détails, consultez les appels système ci-dessous.AUTEUR¶
Écrit par Jim Meyering et Giuseppe Scrivano.SIGNALER DES BOGUES¶
Aide en ligne de GNU coreutils : <https://www.gnu.org/software/coreutils/>Signaler toute erreur de traduction de sync à <http://translationproject.org/team/>
COPYRIGHT¶
Copyright © 2018 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou ultérieure <https://gnu.org/licenses/gpl.html>Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par la loi.
VOIR AUSSI¶
fdatasync(2), fsync(2), sync(2), syncfs(2)Documentation complète :
<https://www.gnu.org/software/coreutils/sync>
aussi disponible localement à l’aide de la commande :
info '(coreutils) sync invocation'
TRADUCTION¶
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705@gmail.com>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
Février 2019 | GNU coreutils 8.30 |