table of contents
other versions
- buster-backports 4.2.0-1~bpo10+2
TLOAD(1) | Commandes de l'utilisateur | TLOAD(1) |
NOM¶
tload - Représentation graphique de la charge moyenne du systèmeSYNOPSIS¶
tload [options] [tty]DESCRIPTION¶
tload affiche un graphe de la charge moyenne du système dans la console tty (ou la console du processus de tload si aucune n'est précisée).OPTIONS¶
- -s, --scale échelle
- L'option échelle permet d'indiquer une échelle verticale pour l'affichage (en caractères entre les tirets) ; ainsi une plus petite valeur représente une plus grande échelle, et vice versa.
- -d, --delay délai
- Le délai définit le délai en seconde entre les mises à jour des graphes.
- -h, --help
- Afficher l'aide et quitter.
- -V, --version
- Afficher le nom et la version du logiciel et quitter.
FICHIERS¶
/proc/loadavg information sur la charge moyenneVOIR AUSSI¶
ps(1), top(1), uptime(1), w(1)BOGUES¶
L'option -d délai définit le paramètre de temps de la commande alarm(2) ; si -d 0 est indiqué, l'alarme est désactivée, elle n'enverra jamais de signal SIGALRM bloquant ainsi la mise à jour de l'affichage.AUTEURS¶
Branko Lankester <lankeste@fwi.uva.nl>, David Engel <david@ods.com> et Michael K. Johnson <johnsonm@redhat.com>.SIGNALER DES BOGUES¶
Merci d'envoyer un rapport de bogue à procps@freelists.orgTRADUCTION¶
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Sylvain Archenault <sylvain.archenault@laposte.net>, Frédéric Zulian <zulian@free.fr>, Grégory Colpart <reg@evolix.fr>, Philippe Piette <foudre-blanche@skynet.be>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Jean-Baka Domelevo-Entfellner <domelevo@gmail.com>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Philippe Piette <foudre-blanche@skynet.be>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com> et David Prévot <david@tilapin.org>Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à <debian-l10n-french@lists.debian.org>.
Juin 2011 | procps-ng |