table of contents
- buster 1:0.7-1
- buster-backports 1:4.10.0-1~bpo10+1
- testing 1:4.10.0-1
- unstable 1:4.10.0-1
BASENAME(1) | Polecenia użytkownika | BASENAME(1) |
NAZWA¶
basename - oddziela katalog i przyrostek od nazw plikówSKŁADNIA¶
basename NAZWA [PRZYROSTEK]basename OPCJA... NAZWA...
OPIS¶
Wyświetla NAZWĘ, usuwając wiodące nazwy katalogów, pozostawiając w ten sposób nazwę pliku bez ścieżki. Jeśli podano PRZYROSTEK, jest on także usuwany.Argumenty, które są obowiązkowe dla długich opcji, są również obowiązkowe dla krótkich.
- -a, --multiple
- obsługuje wiele argumentów traktując każdy jako NAZWĘ
- -s, --suffix=PRZYROSTEK
- usuwa początkowy PRZYROSTEK; implikuje -a
- -z, --zero
- kończy każdy wiersz bajtem NUL, zamiast znakiem nowego wiersza
- --help
- wyświetla ten tekst i kończy pracę
- --version
- wyświetla informacje o wersji i kończy działanie
PRZYKŁADY¶
- basename /usr/bin/sort
- -> "sort"
- basename include/stdio.h .h
- -> "stdio"
- basename -s .h include/stdio.h
- -> "stdio"
- basename -a any/str1 any/str2
- -> "str1" po którym występuje "str2"
AUTOR¶
Napisane przez Davida MacKenzie.ZGŁASZANIE BŁĘDÓW¶
Strona internetowa z pomocą GNU coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/>Zgłoszenia błędów w tłumaczeniu basename proszę wysyłać na adres <https://translationproject.org/team/pl.html>
PRAWA AUTORSKIE¶
Copyright © 2018 Free Software Foundation, Inc. Licencja GPLv3+: GNU GPL w wersji 3 lub późniejszej <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.Jest to wolne oprogramowanie: można je zmieniać i rozpowszechniać. Nie ma ŻADNEJ GWARANCJI, w granicach określonych przez prawo.
ZOBACZ TAKŻE¶
dirname(1), readlink(1)Pełna dokumentacja na stronie:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/basename>
lub lokalnie, za pomocą info '(coreutils) basename
invocation'
TŁUMACZENIE¶
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Wojtek Kotwica <wkotwica@post.pl> i Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z GNU General Public License w wersji 3 lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres manpages-pl-list@lists.sourceforge.net.
luty 2019 | GNU coreutils 8.30 |