table of contents
SYSV_SIGNAL(3) | Manuel du programmeur Linux | SYSV_SIGNAL(3) |
NOM¶
sysv_signal - Gestion des signaux avec la sémantique System VSYNOPSIS¶
#define _GNU_SOURCE /* Consultez feature_test_macros(7) */#include <signal.h>
typedef void (*sighandler_t)(int);
sighandler_t sysv_signal(int signum, sighandler_t handler);
DESCRIPTION¶
La fonction sysv_signal() prend les mêmes paramètres et effectue la même tâche que signal(2).Cependant sysv_signal() fournit la sémantique de gestion des signaux non sûrs de System V, c'est-à-dire : a) les caractéristiques des signaux sont remises aux valeur par défaut quand le gestionnaire est appelé ; b) la distribution des instances suivantes du signal n'est pas bloquée quand le gestionnaire de signal est exécuté ; et c) SI le gestionnaire interrompt (certains) appels système bloquants, alors l'appel système n'est pas redémarré automatiquement.
VALEUR RENVOYÉE¶
La fonction sysv_signal() renvoie le gestionnaire de signaux précédent ou SIG_ERR en cas d'erreur.ERREURS¶
Comme pour signal(2).ATTRIBUTS¶
Multithreading (voir pthreads(7))¶
La fonction sysv_signal() est sûre dans un contexte multithread.CONFORMITɶ
Cette fonction n'est pas standard.NOTES¶
L'utilisation de sysv_signal() est à éviter ; utilisez plutôt sigaction(2).Sur les systèmes Linux plus anciens, sysv_signal() et signal(2) étaient équivalents. Mais sur les systèmes plus récents, signal(2) fournit la sémantique pour les signaux sûrs ; consultez signal(2) pour plus de détails.
Le type sighandler_t est une extension GNU ; ce type n'est défini que si la macro de test de fonctionnalités _GNU_SOURCE est définie.
VOIR AUSSI¶
sigaction(2), signal(2), bsd_signal(3), signal(7)COLOPHON¶
Cette page fait partie de la publication 3.65 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies peuvent être trouvées à l'adresse http://www.kernel.org/doc/man-pages/.TRADUCTION¶
Depuis 2010, cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil po4a <http://po4a.alioth.debian.org/> par l'équipe de traduction francophone au sein du projet perkamon <http://perkamon.alioth.debian.org/>.Nicolas François et l'équipe francophone de traduction de Debian (2006-2009).
Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à <debian-l10n-french@lists.debian.org> ou par un rapport de bogue sur le paquet manpages-fr.
Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande « man -L C <section> <page_de_man> ».
6 janvier 2014 |