Scroll to navigation

TTYTYPE(5) Manuel du programmeur Linux TTYTYPE(5)

NOM

ttytype - Liste des noms de terminaux et de périphériques

DESCRIPTION

Le fichier /etc/ttytype associe les lignes tty avec les noms de terminaux termcap(5) ou terminfo(5). Chaque ligne est constituée du type de terminal, suivi d'une espace et d'un nom de tty (sans le préfixe /dev/).

Cette association est utilisée par le programme tset(1) pour remplir la variable d'environnement TERM avec le nom du terminal par défaut pour le tty de l'utilisateur.

Cette fonctionnalité était conçue pour un environnement temps partagé classique, avec des terminaux en mode caractère connectés physiquement à un mini-ordinateur tournant sous UNIX. Elle est de moins en moins utilisée avec l'avènement des stations de travail modernes, et des UNIX sur ordinateurs personnels.

FICHIERS

/etc/ttytype
le fichier de définition des terminaux.

EXEMPLES

Un fichier /etc/ttytype typique est :


con80x25 tty1
vt320 ttys0

VOIR AUSSI

termcap(5), terminfo(5), agetty(8), mingetty(8)

COLOPHON

Cette page fait partie de la publication 5.13 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org> et David Prévot <david@tilapin.org>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.

9 juin 2020 Linux