table of contents
- trixie-backports 4.31.0-1~bpo13+1
- testing 4.31.0-1
- unstable 4.31.0-1
| PTX(1) | أوامر المستخدم | PTX(1) |
الاسم¶
ptx - إنتاج فهرس مبدل لمحتويات الملف
موجز¶
ptx [خيار]...
[مدخل]...
(بدون -G)
ptx -G [خيار]...
[مدخل
[مخرج]]
الوصف¶
إخراج فهرس مبدل، بما في ذلك السياق، للكلمات في ملفات الإدخال.
عند عدم تحديد ملف، أو عندما يكون الملف هو -، يقرأ الدخل القياسي.
المعاملات الإجبارية للخيارات الطويلة إجبارية للخيارات القصيرة أيضًا.
- -A, --auto-reference
- إخراج مراجع مولدة آليًا
- -G، --traditional
- التصرف بشكل أقرب إلى 'ptx' في النظام V
- -F, --flag-truncation=STRING
- استخدام سلسلة لوضع علامة على اقتطاعات الأسطر. المبدئي هو '/'
- -M, --macro-name=STRING
- اسم الماكرو لاستخدامه بدلاً من 'xx'
- -O, --format=roff
- توليد المخرجات كتوجيهات roff
- -R, --right-side-refs
- وضع المراجع على اليمين، غير محسوبة في -w
- -S, --sentence-regexp=REGEXP
- لنهاية الأسطر أو نهاية الجمل
- -T, --format=tex
- توليد المخرجات كتوجيهات TeX
- -W, --word-regexp=REGEXP
- استخدام تعبير منتظم لمطابقة كل كلمة مفتاحية
- -b, --break-file=FILE
- محارف فصل الكلمات في هذا الملف
- -f، --ignore-case
- طي الأحرف الصغيرة إلى كبيرة للفرز
- -g, --gap-size=NUMBER
- حجم الفجوة بالأعمدة بين حقول المخرجات
- -i, --ignore-file=FILE
- قراءة قائمة الكلمات المتجاهلة من ملف
- -o, --only-file=FILE
- اقرأ قائمة الكلمات فقط من هذا الملف
- -r, --references
- الحقل الأول من كل سطر هو مرجع
-t, --typeset-mode - غير مطبق -
- -w، --width=الرقم
- عرض المخرجات بالأعمدة، المرجع مستثنى
- --help
- يعرض هذه المساعدة ويخرج
- --version
- يعرض معلومات الإصدار ويخرج
المؤلف¶
كتبه ف. بينارد.
التبليغ عن الأخطاء¶
المساعدة
عبر
الإنترنت
لـ GNU coreutils:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
أبلغ عن أي
أخطاء
ترجمة إلى
<https://translationproject.org/team/>
انظر أيضًا¶
التوثيق
الكامل
<https://www.gnu.org/software/coreutils/ptx>
أو متاح
محلياً عبر:
info '(coreutils) ptx invocation'
حُزم
بواسطة
دبيان (9.7-3)
حقوق النشر
© 2025 مؤسسة
البرمجيات
الحرة
ترخيص GPLv3+: GNU GPL
الإصدار 3 أو
أحدث <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
هذا برنامج
حر: أنت حر في
تغييره
وإعادة
توزيعه.
لا يوجد أي
ضمان، إلى
المدى الذي
يسمح به
القانون.
ترجمة¶
تُرجمت هذه الصفحة من الدليل بواسطة زايد السعيدي <zayed.alsaidi@gmail.com>
هذه الترجمة هي وثيقة مجانية؛ راجع رخصة جنو العامة الإصدار 3 أو ما بعده للاطلاع على شروط حقوق النشر. لا توجد أي ضمانات.
إذا وجدت أي أخطاء في ترجمة صفحة الدليل هذه، يرجى إرسال بريد إلكتروني إلى قائمة بريد المترجمين: kde-l10n-ar@kde.org.
| يونيو 2025 | GNU coreutils 9.7 |