table of contents
- trixie-backports 4.31.0-1~bpo13+1
- testing 4.31.0-1
- unstable 4.31.0-1
| SORT(1) | أوامر المستخدم | SORT(1) |
الاسم¶
sort - ترتيب أسطر ملفات النص
موجز¶
sort [خيار]...
[ملف]...
sort [خيار]...
--files0-from=ملف
الوصف¶
يكتب تسلسلًا مرتبًا لجميع الملفات إلى المخرج المعياري.
عند عدم تحديد ملف، أو عندما يكون الملف هو -، يقرأ الدخل القياسي.
الوسائط الإجبارية للخيارات الطويلة إجبارية للخيارات القصيرة أيضًا. خيارات الترتيب:
- -b، --ignore-leading-blanks
- تجاهل الفراغات البادئة
- -d، --dictionary-order
- يعتبر فقط الفراغات والمحارف الأبجدية الرقمية
- -f، --ignore-case
- يطوي الأحرف الصغيرة إلى أحرف كبيرة
- -g، --general-numeric-sort
- يقارن وفقًا للقيمة الرقمية العامة
- -i، --ignore-nonprinting
- يعتبر فقط المحارف القابلة للطباعة
- -M، --month-sort
- يقارن (غير معروف) < 'يناير' < ... < 'ديسمبر'
- -h، --human-numeric-sort
- يقارن الأرقام القابلة للقراءة البشرية (مثل، 2K 1G)
- -n، --numeric-sort
- يقارن وفقًا للقيمة الرقمية للسلسلة؛ راجع التوثيق الكامل للسلاسل المدعومة
- -R، --random-sort
- خلط، ولكن تجميع المفاتيح المتطابقة. انظر shuf(1)
- --random-source=ملف
- يجلب بايتات عشوائية من FILE
- -r، --reverse
- يعكس نتيجة المقارنات
- --sort=كلمة
- يرتب وفقًا للكلمة: رقمي عام -g، رقمي بشري -h، شهر -M، رقمي -n، عشوائي -R، إصدار -V
- -V، --version-sort
- فرز طبيعي لأرقام (الإصدار) داخل النص
خيارات أخرى:
- --batch-size=NMERGE
- ادمج على الأكثر NMERGE من المدخلات في وقت واحد؛ للمزيد استخدم ملفات مؤقتة
- -c، --check، --check=diagnose-first
- تحقق من المدخلات المرتبة؛ لا تقم بالترتيب
- -C، --check=quiet، --check=silent
- مثل -c، لكن لا تبلغ عن أول سطر خاطئ
- --compress-program=PROG
- اضغط الملفات المؤقتة باستخدام PROG؛ فك ضغطها باستخدام PROG -d
- --debug
- تعليق على الجزء من السطر المستخدم للفرز، والتحذير من الاستخدام المشكوك فيه إلى stderr
- --files0-from=F
- يقرأ المدخلات من الملفات المحددة بأسماء منتهية بـ NUL في الملف F؛ إذا كان F هو - يقرأ الأسماء من الدخل القياسي
- -k، --key=KEYDEF
- رتب عبر مفتاح؛ KEYDEF يعطي الموقع والنوع
- -m، --merge
- ادمج الملفات المرتبة مسبقًا؛ لا تقم بالترتيب
- -o، --output=FILE
- اكتب النتيجة إلى FILE بدلًا من المخرجات القياسية
- -s، --stable
- ثبت الترتيب بتعطيل المقارنة الاحتياطية النهائية
- -S، --buffer-size=SIZE
- استخدم SIZE للمخزن المؤقت للذاكرة الرئيسية
- -t، --field-separator=SEP
- استخدم SEP بدلاً من الانتقال من غير فراغ إلى فراغ
- -T، --temporary-directory=DIR
- استخدم DIR للملفات المؤقتة، وليس $TMPDIR أو /tmp؛ خيارات متعددة تحدد أدلة متعددة
- --parallel=N
- غير عدد عمليات الترتيب التي تُجرى بالتزامن إلى N
- -u، --unique
- أخرج فقط أول الأسطر ذات المفاتيح المتساوية؛ مع -c، تحقق من الترتيب الصارم
- -z، --zero-terminated
- محدد السطر هو NUL، وليس سطرًا جديدًا
- --help
- يعرض هذه المساعدة ويخرج
- --version
- يعرض معلومات الإصدار ويخرج
KEYDEF هو F[.C][OPTS][,F[.C][OPTS]] لموضع البداية والنهاية، حيث F هو رقم الحقل وC هو موضع الحرف في الحقل؛ كلاهما أصله 1، وموضع النهاية مبدئي هو نهاية السطر. إذا لم يكن -t أو -b ساري المفعول، تُحسب الأحرف في الحقل من بداية المسافة البيضاء السابقة. OPTS هو خيار أو أكثر من خيارات الترتيب ذات الحرف الواحد [bdfgiMhnRrV]، والتي تتجاوز خيارات الترتيب العامة لذلك المفتاح. إذا لم يُعط مفتاح، استخدم السطر بأكمله كمفتاح. استخدم --debug لتشخيص استخدام المفتاح غير الصحيح.
قد يتبع SIZE اللواحق المضاعفة التالية: % 1% من الذاكرة، b 1، K 1024 (مبدئي)، وهكذا لـ M، G، T، P، E، Z، Y، R، Q.
*** تحذير *** يؤثر الإعداد المحلي المحدد بواسطة البيئة على ترتيب الفرز. اضبط LC_ALL=C للحصول على ترتيب الفرز التقليدي الذي يستخدم قيم البايت الأصلية.
المؤلف¶
كتبه مايك هيرتل وبول إيجرت.
التبليغ عن الأخطاء¶
المساعدة
عبر
الإنترنت
لـ GNU coreutils:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
أبلغ عن أي
أخطاء
ترجمة إلى
<https://translationproject.org/team/>
انظر أيضًا¶
التوثيق
الكامل
<https://www.gnu.org/software/coreutils/sort>
أو متوفر
محليًا عبر:
info '(coreutils) sort invocation'
حُزم
بواسطة
دبيان (9.7-3)
حقوق النشر
© 2025 مؤسسة
البرمجيات
الحرة
ترخيص GPLv3+: GNU GPL
الإصدار 3 أو
أحدث <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
هذا برنامج
حر: أنت حر في
تغييره
وإعادة
توزيعه.
لا يوجد أي
ضمان، إلى
المدى الذي
يسمح به
القانون.
ترجمة¶
تُرجمت هذه الصفحة من الدليل بواسطة زايد السعيدي <zayed.alsaidi@gmail.com>
هذه الترجمة هي وثيقة مجانية؛ راجع رخصة جنو العامة الإصدار 3 أو ما بعده للاطلاع على شروط حقوق النشر. لا توجد أي ضمانات.
إذا وجدت أي أخطاء في ترجمة صفحة الدليل هذه، يرجى إرسال بريد إلكتروني إلى قائمة بريد المترجمين: kde-l10n-ar@kde.org.
| يونيو 2025 | GNU coreutils 9.7 |