Scroll to navigation

RPMBUILD-CONFIG(5) File Formats Manual RPMBUILD-CONFIG(5)

الاسم

rpmbuild-config - ضبط وسم rpmbuild

موجز

الاسم القيمة

الوصف

آلية الضبط الرئيسة في rpmbuild هي rpm-macros(7). طالع rpm-config(5) لوصف الآلية العامة، يصف هذا الدليل فقط عناصر الضبط التي تؤثر على عملية rpmbuild.

الضبط

عناصر الضبط التالية مدعومة لعملية بناء rpm، والتي تُستدعى عادةً عبر أمر rpmbuild.

المواقع وأسماء الملفات

%_builddir DIRECTORY

الدليل الذي ستوضع فيه أدلة بناء كل حزمة عند البناء.

%_fileattrsdir DIRECTORY

الدليل الذي يقع فيه ضبط مصنّف الملفات.

%_rpmdir DIRECTORY

الدليل الذي ستُكتب فيه الحزم الثنائية المبنية حديثاً.

%_rpmfilename TEMPLATE

تنسيق استعلام اسم ملف الحزمة الثنائية المُخرَجة المُستخدم عند بناء الحزم الثنائية، كما هو موصوف في rpm-queryformat(7). يُعتبر اسم الملف نسبياً إلى %_rpmdir.

%_sourcedir DIRECTORY

الدليل الذي توجد فيه المصادر والرقائع عند البناء.

%_srcrpmdir DIRECTORY

الدليل الذي ستُكتب فيه حزم المصدر المبنية حديثاً.

%_topdir DIRECTORY

الدليل العلوي الذي تقبع تحته أدلة بناء الحزمة افتراضياً.

وسوم معلوماتية

هذه مجموعة خاصة من الماكرو التي إن عُرِّفت، تتصرف كما لو أن الوسم المقابل قد استُخدم في ملف spec. يسمح هذا بتغيير القيم دون تعديل آلاف ملفات spec.

%bugurl URL

رابط العلة القابل للضبط، مثل وسم BugURL: في ملف spec. إذا ضُبط، يجب أن يشير إلى موقع ويب للبحث عن المشكلات الموجودة والإبلاغ عن مشكلات جديدة لهذه الحزمة.

%distribution STRING

معلومات التوزيع القابلة للضبط، مثل وسم Distribution: في ملف spec.

%disturl URL

رابط التوزيع القابل للضبط، مثل وسم DistURL: في ملف spec.

%disttag STRING

وسم التوزيع القابل للضبط، مثل وسم DistTag: في ملف spec.

%modularitylabel STRING

لصيقة النمطية القابلة للضبط، مثل ModularityLabel: في ملف spec. عفا عليها الزمن.

%packager STRING

معلومات المحزِّم القابلة للضبط، مثل Packager: في ملف spec.

%translationurl URL

رابط الترجمة القابل للضبط، مثل TranslationURL: في ملف spec.

%upstreamreleases URL

رابط قابل للضبط للتحقق من إصدارات المنبع الأحدث، مثل UpstreamReleases: في ملف spec.

%vendor STRING

معلومات المورّد القابلة للضبط، مثل Vendor: في ملف spec.

عملية البناء

تؤثر هذه الإعدادات على جوانب مختلفة من البناء ويمكن أن تتسبب في فشل البناء أو نجاحه، ولكن ليس لها تأثير مباشر على الحزم المُنتَجة.

%_build_pkgcheck EXECUTABLE

برنامج يُستدعى لكل حزمة ثنائية بُنيت وكُتبت بنجاح، مثل rpmlint. يُمرّر مسار الحزمة إلى البرنامج كمعامل سطر أوامر.

%_build_pkgcheck_set EXECUTABLE

برنامج يُستدعى لمجموعة الحزم الثنائية الكاملة بعد بناء ناجح، مثل rpmlint. تُمرّر مسارات مجموعة الحزم إلى البرنامج كمعاملات سطر أوامر.

%_build_pkgcheck_srpm EXECUTABLE

برنامج يُستدعى لكل حزمة مصدر بُنيت وكُتبت بنجاح، مثل rpmlint. يُمرّر مسار الحزمة إلى البرنامج كمعامل سطر أوامر.

%_default_patch_flags STRING

مجموعة من الخيارات المبدئية على كل تطبيقات %patch.

%_default_patch_fuzz NUMBER

مستوى التشويش المبدئي لتطبيق الرقعة في ملف spec. طالع patch(1) للتفاصيل.

%_smp_ncpus_max NUMBER

حد صارم لأقصى عدد من المعالجات (CPU) لاستخدامها بالتوازي أثناء بناء الحزمة. يعني الصفر غير محدود.

%_smp_nthreads_max NUMBER

حد صارم لأقصى عدد من المسارات (threads) لاستخدامها بالتوازي أثناء بناء الحزمة. يعني الصفر غير محدود.

%_smp_tasksize_proc NUMBER

حجم المهمة المفترض لعمليات البناء (أثناء التصريف). يُستخدم لضبط مقدار التوازي بناءً على الذاكرة المتاحة.

%_smp_tasksize_thread NUMBER

حجم المهمة المفترض للمسارات (أثناء توليد الحزمة). يُستخدم لضبط مقدار التوازي بناءً على الذاكرة المتاحة.

توليد الحزم

تؤثر هذه الإعدادات على جوانب مختلفة من الحزم الثنائية والمصدرية المُنتَجة.

%build_mtime_policy POLICY

حدد كيف تُعالج طوابع الملفات الزمنية في الحزم المبنية. يعني التقييد ضمان عدم تجاوز القيمة لقيمة العتبة.
  • clamp_to_buildtime: تقييد طوابع الملفات الزمنية بوقت بناء الحزمة.
  • clamp_to_source_date_epoch: تقييد طوابع الملفات الزمنية بمتغير البيئة SOURCE_DATE_EPOCH.

%clamp_mtime_to_source_date_epoch BOOLEAN

اسم مستعار لـ %build_mtime_policy clamp_to_source_date_epoch. لا تستخدمه. مهجور ومجدول للإزالة.

%source_date_epoch_from_changelog BOOLEAN

سواءً وجب ضبط متغير البيئة SOURCE_DATE_EPOCH من الطابع الزمني لمدخلة %changelog العلوية.

%use_source_date_epoch_as_buildtime BOOLEAN

سواءً وجب استخدام قيمة متغير البيئة SOURCE_DATE_EPOCH كـ وقت بناء الحزم.

%_binary_filedigest_algorithm HASHALGO

الخوارزمية المستخدمة لتوليد مجاميع التحقق (وتعرف أيضًا بالملخصات) لكل ملف للحزم الثنائية. طالع rpm-config(5) للقيم المدعومة.

%_binary_payload IOFLAGS

طريقة الإدخال/الإخراج والضغط المُستخدمة لتوليد حمولة الحزم الثنائية. طالع rpm-payloadflags(7).

%_buildhost HOSTNAME

استخدم HOSTNAME كمضيف بناء الحزمة بدلاً من الحصول على القيمة من gethostname(2).

%_buildtime TIMESTAMP

استخدم TIMESTAMP كوقت بناء الحزمة بدلًا من الحصول على القيمة من time(2).

%_changelog_trimage TIMESTAMP

الحد الأقصى لعمر مدخلات سجل التغييرات المحفوظة في الحزم الثنائية، بالنسبة لأحدث مدخلة موجودة. تنسيق الطابع الزمني يونكس. القيمة صفر تُعطل التشذيب حسب العمر.

%_changelog_trimtime TIMESTAMP

استراتيجية بديلة لتشذيب سجل التغييرات: تشذيب جميع مدخلات سجل التغييرات الأقدم من الطابع الزمني المُحدد. تنسيق الطابع الزمني يونكس. القيمة صفر تُعطل التشذيب حسب الوقت.

%_docdir_fmt TEMPLATE

قالب لاسم دليل التوثيق الخاص بكل حزمة، أي الملفات المُحزّمة بـ %doc.

%__docdir_path PATH

قائمة مفصولة بنقطتين رأسيتين للأدلة التي يجب اعتبار محتوياتها دومًا توثيقًا.

%_openpgp_autosign_id KEYID

مُعرّف مفتاح OpenPGP أو البصمة المستخدمة لتوقيع الحزم آليًا بعد نجاح البناء. راجع أيضًا rpmsign(1).

%_rpmformat VERSION

تنسيق حزمة RPM المراد إنتاجه. القيم المدعومة هي:
  • 4: تنسيق RPM v4
  • 6: تنسيق RPM v6

%_source_filedigest_algorithm HASHALGO

الخوارزمية المستخدمة لتوليد مجاميع فحص (تُعرف أيضًا بالخلاصات) كل ملف لحزم المصدر. راجع rpm-config(5) لمعرفة القيم المدعومة.

%_source_payload

طريقة الإدخال/الإخراج والضغط المستخدمة لتوليد حمولة حزم المصدر. راجع rpm-payloadflags(7).

%__gpg_reserved_space NUMBER

عدد البايتات المحجوزة للتوقيعات في ترويسة التوقيع. هذا الحجز يساعد في تسريع توقيع الحزمة بشكل ملحوظ.

توليد معلومات التنقيح

تحتوي الحزم الفرعية لمعلومات التنقيح (Debuginfo) على المعلومات الضرورية لتنقيح بناءات مواصفات الإصدار باستخدام منقح. تحدد هذه الإعدادات ما إذا كانت حزم معلومات التنقيح ستُولد وجوانب متنوعة من معلومات التنقيح المولدة.

%_build_id_links MODE

تحدد كيفية وما إذا كانت روابط build_id ستُولد لملفات ELF. الإعدادات التالية مدعومة:
  • none: لا تُولد أي روابط build_id.
  • alldebug: توليد روابط build_id بنمط rpm أقل من 4.14، أي كل شيء في حزمة -debuginfo.
  • separate: توليد روابط build_id في الحزم الثنائية.
  • compat: نفس separate ولكن مع رابط (روابط) توافقية في حزم -debuginfo.

%_debuginfo_subpackages BOOLEAN

ما إذا كان يجب على rpm إنشاء حزم debuginfo منفصلة لكل حزمة فرعية.

%_debugsource_packages BOOLEAN

ما إذا كان يجب على rpm وضع ملفات مصدر التنقيح في حزمتها الفرعية الخاصة.

%_enable_debug_packages BOOLEAN

ما إذا كان يجب على rpm توليد حزم فرعية لمعلومات التنقيح.

%_include_gdb_index BOOLEAN

تضمين قسم .gdb_index في ملفات .debug. يتطلب تفعيل %_enable_debug_packages وتثبيت gdb-add-index(1).

%_include_minidebuginfo BOOLEAN

تضمين حد أدنى من معلومات التنقيح في ثنائيات البناء. يتطلب تفعيل %_enable_debug_packages.

%_no_recompute_build_ids BOOLEAN

تعطيل إعادة حساب مُعرّفات البناء (build-ids). لا يمكن استخدامه مع %_unique_build_ids.

%_unique_build_ids BOOLEAN

ما إذا كان يجب جعل مُعرّفات البناء فريدة بين إصدارات/نسخ الحزمة عند توليد حزم debuginfo.

%_unique_debug_names BOOLEAN

ما إذا كان يجب جعل ملفات .debug فريدة بين إصدار الحزمة ونسختها وبنيتها. يتطلب تفعيل %_unique_build_ids.

%_unique_debug_srcs BOOLEAN

ما إذا كانت أدلة /usr/debug/src/<package> يجب أن تكون فريدة بين إصدار الحزمة ونسختها وبنيتها.

%__find_debuginfo EXECUTABLE

موقع الملف التنفيذي المساعد لـ debuginfo.

التوافقية مع الأنظمة القديمة

تتعامل هذه الإعدادات مع عقود عديدة من التوافقية مع الإصدارات السابقة. معظمها يحدد ما إذا كانت مسألة معينة تُعتبر خطأً أم مجرد تحذير. تكون مفيدة أحيانًا للالتفاف المؤقت حول المشكلات أثناء الحزم.

%_binaries_in_noarch_packages_terminate_build BOOLEAN

ما إذا كان يجب على ثنائيات ELF في حزم noarch إنهاء عملية البناء.

%_duplicate_files_terminate_build BOOLEAN

ما إذا كان يجب على الملفات المكررة في قسم %files إنهاء عملية البناء.

%_empty_manifest_terminate_build BOOLEAN

ما إذا كان يجب على ملف manifest فارغ لـ %files إنهاء عملية البناء.

%_invalid_encoding_terminates_build BOOLEAN

ما إذا كان يجب على ترميز غير UTF8 في بيانات الحزمة إنهاء عملية البناء.

%__find_provides EXECUTABLE

الملف التنفيذي المستخدم لتوليد الموفرات بنمط rpm 3.x. لا تستخدمه. مهجور ومُجدول للإزالة.

%__find_requires EXECUTABLE

الملف التنفيذي المستخدم لتوليد المتطلبات بنمط rpm 3.x. لا تستخدمه. مهجور ومُجدول للإزالة.

%_missing_build_ids_terminate_build BOOLEAN

ما إذا كان يجب على ملفات ELF التي لا تحتوي على build-ids إنهاء عملية البناء. لأسباب تاريخية، هذا قابل للتطبيق فقط إذا كان %_enable_debug_packages مفعلًا أيضًا.

%_missing_doc_files_terminate_build BOOLEAN

ما إذا كان يجب على ملفات %doc المفقودة في دليل البناء إنهاء عملية البناء.

%_unpackaged_files_terminate_build BOOLEAN

ما إذا كان يجب على الملفات غير المُحزّمة في جذر البناء إنهاء عملية البناء.

%_nonzero_exit_pkgcheck_terminate_build BOOLEAN

هل يجب أن تفشل عملية بناء الحزم إذا أرجع فاحص الحزم (إذا عُرِّف) خطأً؟ راجع ماكروات %_build_pkgcheck_*.

%_use_internal_dependency_generator BOOLEAN

إذا فُعِّل، استخدم توليد الاعتماديات بنمط rpm 3.x. لا تستخدمه. مهجور ومُجدول للإزالة.

%_use_weak_usergroup_deps BOOLEAN

إذا فُعِّل، خفف متطلبات user() و group() إلى توصيات. مفيد عند الانتقال إلى إدارة المستخدم/المجموعة المستندة إلى sysusers.d.

%_wrong_version_format_terminate_build BOOLEAN

ما إذا كان يجب على تنسيق الإصدار غير الصالح في الاعتماديات وما إلى ذلك إنهاء عملية البناء.

انظر أيضًا

rpmbuild(1), rpm-common(8), rpm-macrofile(5), rpm-rpmrc(5), rpm-config(5), rpm-payloadflags(7) rpm-macros(7)

ترجمة

تُرجمت هذه الصفحة من الدليل بواسطة زايد السعيدي <zayed.alsaidi@gmail.com>

هذه الترجمة هي وثيقة مجانية؛ راجع رخصة جنو العامة الإصدار 3 أو ما بعده للاطلاع على شروط حقوق النشر. لا توجد أي ضمانات.

إذا وجدت أي أخطاء في ترجمة صفحة الدليل هذه، يرجى إرسال بريد إلكتروني إلى قائمة بريد المترجمين: kde-l10n-ar@kde.org.

10 أبريل 2026 RPM 6.0.1