table of contents
- bookworm 4.18.1-1
- bookworm-backports 4.26.2-1~bpo12+1
- testing 4.26.2-1
- unstable 4.26.2-1
SHUF(1) | Órdenes de usuario | SHUF(1) |
NOMBRE¶
shuf - crea permutaciones aleatorias
SINOPSIS¶
shuf [OPCIÓN]... [ARCHIVO]
shuf -e [OPCIÓN]... [ARG]...
shuf -i ALTO-BAJO [OPCIÓN]...
DESCRIPCIÓN¶
Escribe por la salida estándar una permutación aleatoria de la línea de entrada.
Si no se define ningún ARCHIVO o bien se indica '-', se lee la entrada estándar.
Los argumentos obligatorios para las opciones largas son también obligatorios para las opciones cortas.
- -e, --echo
- considera cada ARG como una línea de entrada
- -i, --input-range=BAJO-ALTO
- considera cada número entre BAJO y ALTO como una línea de entrada
- -n, --head-count=TOTAL
- muestra un máximo de TOTAL líneas
- -o, --output=ARCHIVO
- envía el resultado a ARCHIVO en lugar de hacerlo por la salida estándar
- --random-source=ARCHIVO
- extrae bytes aleatoriamente de ARCHIVO
- -r, --repeat
- pueden repetirse las líneas mostradas
- -z, --zero-terminated
- las líneas se delimitan con NUL en lugar de nueva línea
- --help
- muestra la ayuda y finaliza
- --version
- muestra la versión del programa y finaliza
AUTOR¶
Escrito por Paul Eggert.
INFORMAR DE ERRORES¶
Ayuda en línea de GNU Coreutils:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Informe cualquier error de traducción a
<https://translationproject.org/team/es.html>
VÉASE TAMBIÉN¶
Documentación completa
<https://www.gnu.org/software/coreutils/shuf>
también disponible localmente ejecutando: info '(coreutils) shuf
invocation'
Packaged by Debian (9.7-2)
Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
TRADUCCIÓN¶
La traducción al español de esta página del manual fue creada por Marcos Fouces <marcos@debian.org>
Esta traducción es documentación libre; lea la GNU General Public License Version 3 o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD.
Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a debian-l10n-spanish@lists.debian.org.
Abril de 2025 | GNU coreutils 9.7 |