table of contents
- bookworm 4.18.1-1
- bookworm-backports 4.25.1-1~bpo12+1
- testing 4.25.1-1
- unstable 4.25.1-1
asprintf(3) | Library Functions Manual | asprintf(3) |
NOM¶
asprintf, vasprintf - Écriture formatée dans une chaîne allouée
BIBLIOTHÈQUE¶
Bibliothèque C standard (libc, -lc)
SYNOPSIS¶
#define _GNU_SOURCE /* Consultez feature_test_macros(7) */ #include <stdio.h>
int asprintf(char **restrict strp, const char *restrict fmt, ...); int vasprintf(char **restrict strp, const char *restrict fmt, va_list ap);
DESCRIPTION¶
The functions asprintf() and vasprintf() are analogs of sprintf(3) and vsprintf(3), except that they allocate a string large enough to hold the output including the terminating null byte ('\0'), and return a pointer to it via the first argument. This pointer should be passed to free(3) to release the allocated storage when it is no longer needed.
VALEUR RENVOYÉE¶
En cas de succès, ces fonctions renvoient le nombre de caractères imprimés, tout comme sprintf(3). Si l'allocation mémoire n'a pas été possible, ou qu'une autre erreur est survenue, ces fonctions renvoient -1 et la valeur de strp est indéfinie.
ATTRIBUTS¶
Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).
Interface | Attribut | Valeur |
asprintf(), vasprintf() | Sécurité des threads | MT-Safe locale |
VERSIONS¶
L'implémentation de FreeBSD définit strp à NULL en cas d'erreur.
STANDARDS¶
GNU, BSD.
VOIR AUSSI¶
TRADUCTION¶
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org>, Frédéric Hantrais <fhantrais@gmail.com> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
15 juin 2024 | Pages du manuel de Linux 6.9.1 |