Scroll to navigation

unlocked_stdio(3) Library Functions Manual unlocked_stdio(3)

NOM

getc_unlocked, getchar_unlocked, putc_unlocked, putchar_unlocked - Fonctions stdio non bloquantes

BIBLIOTHÈQUE

Bibliothèque C standard (libc, -lc)

SYNOPSIS

#include <stdio.h>
int getc_unlocked(FILE *stream);
int getchar_unlocked(void);
int putc_unlocked(int c, FILE *stream);
int putchar_unlocked(int c);
void clearerr_unlocked(FILE *stream);
int feof_unlocked(FILE *stream);
int ferror_unlocked(FILE *stream);
int fileno_unlocked(FILE *stream);
int fflush_unlocked(FILE *_Nullable stream);
int fgetc_unlocked(FILE *stream);
int fputc_unlocked(int c, FILE *stream);
size_t fread_unlocked(void ptr[restrict .size * .n],
                      size_t size, size_t n,
                      FILE *restrict stream);
size_t fwrite_unlocked(const void ptr[restrict .size * .n],
                      size_t size, size_t n,
                      FILE *restrict stream);
char *fgets_unlocked(char s[restrict .n], int n, FILE *restrict stream);
int fputs_unlocked(const char *restrict s, FILE *restrict stream);
#include <wchar.h>
wint_t getwc_unlocked(FILE *stream);
wint_t getwchar_unlocked(void);
wint_t fgetwc_unlocked(FILE *stream);
wint_t fputwc_unlocked(wchar_t wc, FILE *stream);
wint_t putwc_unlocked(wchar_t wc, FILE *stream);
wint_t putwchar_unlocked(wchar_t wc);
wchar_t *fgetws_unlocked(wchar_t ws[restrict .n], int n,
                      FILE *restrict stream);
int fputws_unlocked(const wchar_t *restrict ws,
                      FILE *restrict stream);

Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter feature_test_macros(7)) :

getc_unlocked(), getchar_unlocked(), putc_unlocked(), putchar_unlocked() :


/* glibc >= 2.24 : */ _POSIX_C_SOURCE >= 199309L
|| /* glibc <= 2.23 : */ _POSIX_C_SOURCE
|| /* glibc <= 2.19 : */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE

clearerr_unlocked(), feof_unlocked(), ferror_unlocked(), fileno_unlocked(), fflush_unlocked(), fgetc_unlocked(), fputc_unlocked(), fread_unlocked(), fwrite_unlocked() :


/* glibc >= 2.19 : */ _DEFAULT_SOURCE
|| /* glibc <= 2.19 : */ _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE

fgets_unlocked(), fputs_unlocked(), getwc_unlocked(), getwchar_unlocked(), fgetwc_unlocked(), fputwc_unlocked(), putwchar_unlocked(), fgetws_unlocked(), fputws_unlocked() :


_GNU_SOURCE

DESCRIPTION

Toutes ces fonctions se comportent de la même façon que leurs homonymes sans le suffixe « _unlocked », si ce n'est qu'elles n'utilisent pas de verrouillage (elles ne positionnent pas les verrous elles-mêmes, et ne testent pas la présence éventuelle de verrous positionnés par les autres) et ne sont donc pas adaptées à un contexte multithread. Consultez flockfile(3).

ATTRIBUTS

Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).

Interface Attribut Valeur
getc_unlocked(), putc_unlocked(), clearerr_unlocked(), fflush_unlocked(), fgetc_unlocked(), fputc_unlocked(), fread_unlocked(), fwrite_unlocked(), fgets_unlocked(), fputs_unlocked(), getwc_unlocked(), fgetwc_unlocked(), fputwc_unlocked(), putwc_unlocked(), fgetws_unlocked(), fputws_unlocked() Sécurité des threads MT-Safe race:stream
getchar_unlocked(), getwchar_unlocked() Sécurité des threads MT-Unsafe race:stdin
putchar_unlocked(), putwchar_unlocked() Sécurité des threads MT-Unsafe race:stdout
feof_unlocked(), ferror_unlocked(), fileno_unlocked() Sécurité des threads MT-Safe

STANDARDS

POSIX.1-2008.
Aucun.

HISTORIQUE

POSIX.1-2001.

VOIR AUSSI

flockfile(3), stdio(3)

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org>, Frédéric Hantrais <fhantrais@gmail.com> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.

2 mai 2024 Pages du manuel de Linux 6.8