Scroll to navigation

makedev(3) Library Functions Manual makedev(3)

NOM

makedev, major, minor - Gérer les numéros de périphériques

BIBLIOTHÈQUE

Bibliothèque C standard (libc, -lc)

SYNOPSIS

#include <sys/sysmacros.h>
dev_t makedev(unsigned int maj, unsigned int min);
unsigned int major(dev_t dev);
unsigned int minor(dev_t dev);

DESCRIPTION

Un ID de périphérique est divisé en deux parties : un ID majeur, identifiant la classe du périphérique, et un ID mineur, identifiant une instance spécifique d'un périphérique dans la classe. Un ID de périphérique est représenté avec le type dev_t.

makedev() combine un ID de périphérique majeur et mineur, pour produire un ID de périphérique, renvoyé par la fonction. Cet ID de périphérique peut être utilisé avec mknod(2) par exemple.

Les fonctions major() et minor() renvoient respectivement l'ID majeur et mineur du périphérique. Ces macros sont utiles pour, par exemple, décomposer un ID de périphérique renvoyé dans une structure par stat(2).

ATTRIBUTS

Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).

Interface Attribut Valeur
makedev(), major(), minor() Sécurité des threads MT-Safe

STANDARDS

Les fonctions makedev(), major(), et minor() ne sont pas spécifiées dans POSIX.1 mais elles sont présentes sur de nombreux autres systèmes.

NOTES

Ces interfaces sont définies sous forme de macros. Depuis la glibc 2.3.3, elles sont aliasées à trois fonctions GNU spécifiques : gnu_dev_makedev(), gnu_dev_major(), et gnu_dev_minor(). Ces derniers noms de fonction sont exportés mais les noms traditionnels sont plus portables.

Les BSD exposent la définitions de ces macros au moyen de <sys/types.h>. Selon la version, glibc expose aussi les définitions de ces macros à partir d'un fichier d'en-tête si les macros de test de fontionnalité adaptées sont définies. Cependant, ce comportement est obsolète dans la glibc 2.25, et depuis la glibc 2.28, <sys/types.h> ne fournit plus ces définitions.

VOIR AUSSI

mknod(2), stat(2)

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org>, Cédric Boutillier <cedric.boutillier@gmail.com>, Frédéric Hantrais <fhantrais@gmail.com> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.

15 décembre 2022 Pages du manuel de Linux 6.03