table of contents
- bookworm 4.18.1-1
- bookworm-backports 4.25.1-1~bpo12+1
- testing 4.25.1-1
- unstable 4.25.1-1
ioctl_tty(2) | System Calls Manual | ioctl_tty(2) |
NOM¶
ioctl_tty - Ioctls pour les terminaux et lignes série
BIBLIOTHÈQUE¶
Bibliothèque C standard (libc, -lc)
SYNOPSIS¶
#include <asm/termbits.h> /* Définition des constantes AT_* */ #include <sys/ioctl.h>
int ioctl(int fd, int op, ...);
DESCRIPTION¶
Les appels système ioctl(2) pour les terminaux et les ports série acceptent différents paramètres d'opération possibles. La plupart nécessitent un troisième paramètre, d'un type variable, appelé argp ou arg.
Utiliser des ioctls rend les programmes non portables. Utilisez l'interface POSIX décrite dans termios(3) si possible.
Récupérer et positionner les attributs d'un terminal¶
Verrouiller une structure termios¶
Récupérer et configurer les tailles de fenêtre¶
Envoyer une interruption (« break »)¶
Contrôle de flux logiciel¶
Information sur les tampons et vidage¶
Simuler l'entrée¶
Rediriger la sortie de la console¶
Terminal de contrôle¶
Groupe de processus et identifiant de session¶
Mode exclusif¶
Paramètres de la ligne (« line discipline »)¶
Ioctls pour les pseudoterminaux¶
Contrôle des modems¶
Marquer une ligne comme étant locale¶
Spécifique à Linux¶
Pour l'ioctl TIOCLINUX(2const), reportez-vous à ioctl_console(2).
Débogage du noyau¶
VALEUR RENVOYÉE¶
En cas de succès, 0 est renvoyé. En cas d'erreur, -1 est renvoyé et errno est positionnée pour indiquer l'erreur.
VOIR AUSSI¶
TRADUCTION¶
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org>, Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
14 juin 2024 | Pages du manuel de Linux 6.9.1 |