table of contents
- bookworm-backports 4.24.0-2~bpo12+1
- testing 4.24.0-2
- unstable 4.24.0-2
GRUB-BIOS-SETUP(8) | Utilitaires d'administration système | GRUB-BIOS-SETUP(8) |
NOM¶
grub-bios-setup - Configurer un périphérique démarrant avec GRUB
SYNOPSIS¶
grub-bios-setup [OPTION...] PÉRIPHÉRIQUE
DESCRIPTION¶
Définir des images pour qu'elles démarrent à partir de PÉRIPHÉRIQUE
Normalement, ce programme n'est pas exécuté directement. Utiliser plutôt grub-install
- -a, --allow-floppy
- Rendre le lecteur aussi amorçable comme disquette (par défaut pour les périphériques fdX). Cela peut casser certains BIOS.
- -b, --boot-image=FICHIER
- Utiliser FICHIER comme image d'amorçage [boot.img par défaut]
- -c, --core-image=FICHIER
- Utiliser FICHIER comme core.img [core.img par défaut]
- -d, --directory=RÉP
- Utiliser les fichiers GRUB dans le répertoire RÉP [/boot/grub par défaut].
- -f, --force
- installer même si des problèmes sont détectés
- -m, --device-map=FICHIER
- Utiliser FICHIER comme «\[u00A0]device map » [/boot/grub/device.map par défaut].
- --no-rs-codes
- N'appliquer aucun code reed-solomon lors de l'intégration de core.img. Cette option n'est disponible que pour les cibles BIOS x86.
- -s, --skip-fs-probe
- Ne pas rechercher de système de fichiers dans PÉRIPHÉRIQUE
- -v, --verbose
- Afficher des messages détaillés.
- -?, --help
- Afficher l’aide-mémoire.
- --usage
- Afficher un court message pour l’utilisation.
- -V, --version
- Afficher la version du programme.
Les paramètres obligatoires ou facultatifs pour les options de forme longue le sont aussi pour les options correspondantes de forme courte.
DEVICE doit être un périphérique du système d'exploitation' (par exemple, /dev/sda))
SIGNALER DES BOGUES¶
Signaler toute erreur à <bug-grub@gnu.org>.
VOIR AUSSI¶
grub-install(8), grub-mkimage(1), grub-mkrescue(1)
La documentation complète de grub-bios-setup est disponible dans un manuel Texinfo. Si les programmes info et grub-bios-setup sont correctement installés, la commande
- info grub-bios-setup
devrait vous donner accès au manuel complet.
TRADUCTION¶
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
Juillet 2024 | GRUB 2.12-5 |