Scroll to navigation

ISO_8859-9(7) Miscellaneous Information Manual ISO_8859-9(7)

NOM

iso_8859-9 - Jeu de caractères ISO/IEC 8859-9 en représentations octale, décimale et hexadécimale

DESCRIPTION

La norme ISO/IEC 8859 inclut plusieurs extensions 8 bits au jeu de caractères ASCII (également appelé ISO/IEC 646-IRV). L'ISO/IEC 8859-9 encode les caractères utilisés en turc.

Alphabets ISO/IEC 8859

L'ensemble complet des alphabets ISO/IEC 8859 inclut :

ISO/IEC 8859-1 Langues d'Europe de l'Ouest (latin-1)
ISO/IEC 8859-2 Langues d'Europe Centrale et de l'Est (latin-2)
ISO/IEC 8859-3 Langues d'Europe du Sud-Est et langues diverses (latin-3)
ISO/IEC 8859-4 Langues scandinaves et baltes (latin-4)
ISO/IEC 8859-5 Latin/cyrillique
ISO/IEC 8859-6 Latin/Arabe
ISO/IEC 8859-7 Latin/Grec
ISO/IEC 8859-8 Latin/Hébreu
ISO/IEC 8859-9 Modification de latin-1 pour le turc (latin-5)
ISO/IEC 8859-10 Langues lapone/nordique/esquimau (latin-6)
ISO/IEC 8859-11 Latin/thaï
ISO/IEC 8859-13 Langues baltes (latin-7)
ISO/IEC 8859-14 Celte (latin-8)
ISO/IEC 8859-15 Langues d'Europe de l'Ouest (latin-9)
ISO/IEC 8859-16 Roumain (latin-10)

Caractères ISO/IEC 8859-9

Le tableau suivant affiche les caractères ISO/IEC 8859-9 qui sont imprimables et non disponibles dans la page de manuel ascii(7).

Oct Décimal Hexadécimal Caractère Description
240 160 A0   ESPACE INSÉCABLE
241 161 A1 ¡ POINT D'EXCLAMATION RENVERSÉ
242 162 A2 ¢ SYMBOLE DU CENTIME
243 163 A3 £ SYMBOLE DE LA LIVRE STERLING
244 164 A4 ¤ SYMBOLE DE DEVISE
245 165 A5 ¥ SIGNE DU YEN
246 166 A6 ¦ BARRE INTERROMPUE
247 167 A7 § SYMBOLE SECTION
250 168 A8 ¨ TRÉMA
251 169 A9 © SYMBOLE DU COPYRIGHT
252 170 AA ª INDICATEUR ORDINAL FÉMININ
253 171 AB « GUILLEMET GAUCHE
254 172 AC ¬ SIGNE NON
255 173 AD ­ TRAIT D’UNION CONDITIONNEL
256 174 AE ® SYMBOLE MARQUE DÉPOSÉE
257 175 AF ¯ MACRON
260 176 B0 ° SYMBOLE DU DEGRÉ
261 177 B1 ± SIGNE PLUS-OU-MOINS
262 178 B2 ² EXPOSANT DEUX
263 179 B3 ³ EXPOSANT TROIS
264 180 B4 ´ ACCENT AIGU
265 181 B5 µ SYMBOLE D'UNITÉ MICRO
266 182 B6 PIED-DE-MOUCHE
267 183 B7 · POINT MÉDIAN
270 184 B8 ¸ CÉDILLE
271 185 B9 ¹ EXPOSANT UN
272 186 BA º INDICATEUR ORDINAL MASCULIN
273 187 BB » GUILLEMET FERMANT
274 188 BC ¼ FRACTION UN QUART
275 189 BD ½ FRACTION UN DEMI
276 190 BE ¾ FRACTION TROIS QUARTS
277 191 BF ¿ POINT D'INTERROGATION RENVERSÉ
300 192 C0 À LETTRE MAJUSCULE LATINE A ACCENT GRAVE
301 193 C1 Á LETTRE LATINE A ACCENT AIGU MAJUSCULE
302 194 C2 Â LETTRE LATINE A ACCENT CIRCONFLEXE MAJUSCULE
303 195 C3 Ã LETTRE MAJUSCULE LATINE A TILDE
304 196 C4 Ä LETTRE LATINE A TRÉMA MAJUSCULE
305 197 C5 Å LETTRE MAJUSCULE LATINE A ROND EN CHEF
306 198 C6 Æ LETTRE MAJUSCULE LATINE AE
307 199 C7 Ç LETTRE MAJUSCULE LATINE C CÉDILLE
310 200 C8 È LETTRE MAJUSCULE LATINE E ACCENT GRAVE
311 201 C9 É LETTRE LATINE E ACCENT AIGU MAJUSCULE
312 202 CA Ê LETTRE MAJUSCULE LATINE E ACCENT CIRCONFLEXE
313 203 CB Ë LETTRE LATINE E TRÉMA MAJUSCULE
314 204 CC Ì LETTRE MAJUSCULE LATINE I ACCENT GRAVE
315 205 CD Í LETTRE LATINE I ACCENT AIGU MAJUSCULE
316 206 CE Î LETTRE LATINE I ACCENT CIRCONFLEXE MAJUSCULE
317 207 CF Ï LETTRE MAJUSCULE LATINE I TRÉMA
320 208 D0 Ğ LETTRE MAJUSCULE LATINE G BRÈVE
321 209 D1 Ñ LETTRE MAJUSCULE LATINE N TILDE
322 210 D2 Ò LETTRE MAJUSCULE LATINE O ACCENT GRAVE
323 211 D3 Ó LETTRE LATINE O ACCENT AIGU MAJUSCULE
324 212 D4 Ô LETTRE LATINE O ACCENT CIRCONFLEXE MAJUSCULE
325 213 D5 Õ LETTRE MAJUSCULE LATINE O TILDE
326 214 D6 Ö LETTRE LATINE O TRÉMA MAJUSCULE
327 215 D7 × SIGNE MULTIPLICATION
330 216 D8 Ø LETTRE MAJUSCULE LATINE O BARRÉ
331 217 D9 Ù LETTRE MAJUSCULE LATINE U ACCENT GRAVE
332 218 DA Ú LETTRE LATINE U ACCENT AIGU MAJUSCULE
333 219 DB Û LETTRE MAJUSCULE LATINE U ACCENT CIRCONFLEXE
334 220 DC Ü LETTRE LATINE U TRÉMA MAJUSCULE
335 221 DD İ LETTRE MAJUSCULE LATINE I POINT EN CHEF
336 222 DE Ş LETTRE MAJUSCULE LATINE S CÉDILLE
337 223 DF ß S DUR ALLEMAND MINUSCULE
340 224 E0 à LETTRE MINUSCULE LATINE A ACCENT GRAVE
341 225 E1 á LETTRE LATINE A ACCENT AIGU MINUSCULE
342 226 E2 â LETTRE LATINE A ACCENT CIRCONFLEXE MINUSCULE
343 227 E3 ã LETTRE MINUSCULE LATINE A TILDE
344 228 E4 ä LETTRE LATINE A TRÉMA MINUSCULE
345 229 E5 å LETTRE MINUSCULE LATINE A ROND EN CHEF
346 230 E6 æ LETTRE MINUSCULE LATINE AE
347 231 E7 ç LETTRE MINUSCULE LATINE C CÉDILLE
350 232 E8 è LETTRE MINUSCULE LATINE E ACCENT GRAVE
351 233 E9 é LETTRE LATINE E ACCENT AIGU MINUSCULE
352 234 EA ê LETTRE MINUSCULE LATINE E ACCENT CIRCONFLEXE
353 235 EB ë LETTRE LATINE E TRÉMA MINUSCULE
354 236 EC ì LETTRE MINUSCULE LATINE I ACCENT GRAVE
355 237 ED í LETTRE LATINE I ACCENT AIGU MINUSCULE
356 238 EE î LETTRE LATINE I ACCENT CIRCONFLEXE MINUSCULE
357 239 EF ï LETTRE MINUSCULE LATINE I TRÉMA
360 240 F0 ğ LETTRE MINUSCULE LATINE G BRÈVE
361 241 F1 ñ LETTRE MINUSCULE LATINE N TILDE
362 242 F2 ò LETTRE MINUSCULE LATINE O ACCENT GRAVE
363 243 F3 ó LETTRE LATINE O ACCENT AIGU MINUSCULE
364 244 F4 ô LETTRE LATINE O ACCENT CIRCONFLEXE MINUSCULE
365 245 F5 õ LETTRE MINUSCULE LATINE O TILDE
366 246 F6 ö LETTRE LATINE O TRÉMA MINUSCULE
367 247 F7 ÷ SYMBOLE DE DIVISION
370 248 F8 ø LETTRE MINUSCULE LATINE O BARRÉ
371 249 F9 ù LETTRE MINUSCULE LATINE U ACCENT GRAVE
372 250 FA ú LETTRE LATINE U ACCENT AIGU MINUSCULE
373 251 FB û LETTRE MINUSCULE LATINE U ACCENT CIRCONFLEXE
374 252 FC ü LETTRE LATINE U TRÉMA MINUSCULE
375 253 FD ı LETTRE MINUSCULE LATINE I SANS POINT
376 254 FE ş LETTRE MINUSCULE LATINE S CÉDILLE
377 255 FF ÿ LETTRE MINUSCULE LATINE Y TRÉMA

NOTES

ISO/IEC 8859-9 est aussi connu sous le nom de Latin-5.

VOIR AUSSI

ascii(7), charsets(7), utf-8(7)

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Grégoire Scano <gregoire.scano@malloc.fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.

2 mai 2024 Pages du manuel de Linux 6.9.1