table of contents
- bookworm-backports 4.25.1-1~bpo12+1
- testing 4.25.1-1
- unstable 4.25.1-1
TALKD(8) | System Manager's Manual (smm) | TALKD(8) |
NOM¶
talkd
— Serveur de
communication avec un utilisateur distant
SYNOPSIS¶
talkd |
[options] |
DESCRIPTION¶
talkd
est le serveur qui signale à
un utilisateur que quelqu’un veut démarrer une conversation.
Il agit comme un dépositaire d’invitations en répondant
aux requêtes des clients souhaitant se rencontrer pour avoir une
conversation. Typiquement, un client, l’appelant, sollicite un
rendez-vous en envoyant un message CTL_MSG de type LOOK_UP au serveur (voir
protocols/talkd.h). Le serveur va alors vérifier dans sa table
d’invitations s’il n’en existe pas déjà
une pour l’appelant (pour parler à l'appelé
spécifié dans le message). Dans la négative,
l’appelant envoie un message ANNOUNCE afin que le serveur diffuse une
annonce sur les ports de connexion de l’appelé pour demander
un contact. Quand l’appelé répond, le serveur local
utilise l’invitation enregistrée pour répondre avec
l’adresse de rendez-vous appropriée et les programmes clients
de l’appelant et de l’appelé établissent une
connexion de flux à travers laquelle la conversation pourra se
dérouler.
OPTIONS¶
-l
,--logging
- Augmenter la prolixité de la journalisation dans syslog.
-d
,--debug
- Activer le mode de débogage.
-t
,--timeout
secondes- Définir le délai d’expiration à secondes.
-i
,--idle-timeout
secondes- Définir le délai d’inactivité à secondes.
-r
,--request-ttl
secondes- Définir la durée de vie de la requête à secondes.
-a
,--acl
nom_fichier- Lire les ACL à l'échelle du site à partir de nom_fichier.
-S
,--strict-policy
- Appliquer une politique d’ACL stricte.
-
?,--help
- Afficher l’aide.
--usage
- Afficher un bref message d’utilisation.
-V
,--version
- Afficher la version du programme.
VOIR AUSSI¶
HISTORIQUE¶
La commande talkd
est apparue dans
4.3BSD.
TRADUCTION¶
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Lucien Gentis <lucien.gentis@univ-lorraine.fr>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org
9 février 2019 | Utilitaires réseau GNU |