table of contents
- bookworm-backports 4.24.0-2~bpo12+1
- testing 4.24.0-2
- unstable 4.24.0-2
BASE64(1) | Comenzi utilizator | BASE64(1) |
NUME¶
base64 - base64 codifică/decodifică datele și le imprimă la ieșirea standard
SINOPSIS¶
base64 [OPȚIUNE]... FIȘIER]
DESCRIERE¶
Base64 codifică sau decodifică FIȘIER sau intrarea standard, la ieșirea standard.
Fără FIȘIER, sau când FIȘIER este „-”, citește intrarea standard.
Argumentele obligatorii pentru opțiunile lungi sunt de asemenea obligatorii pentru opțiunile scurte.
- -d, --decode
- decodifică datele
- -i, --ignore-garbage
- la decodificare, ignoră caracterele care nu sunt alfabetice
- -w, --wrap=COLOANE
- încadrează liniile codificate după caracterul COLOANA (implicit 76). Utilizați 0 pentru a dezactiva încadrarea liniilor
- --help
- afișează acest mesaj de ajutor și iese
- --version
- afișează informațiile despre versiune și iese
Datele sunt codificate conform descrierii pentru alfabetul base64 din RFC 4648. La decodificare, datele de intrare pot conține linii noi în plus față de octeții alfabetului formal base64. Utilizați --ignore-garbage pentru a încerca să recuperați orice alt octet care nu este alfabetic din fluxul codificat.
AUTOR¶
Scris de Simon Josefsson.
RAPORTAREA ERORILOR¶
Ajutor online GNU coreutils:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Raportați orice erori de traducere la:
<https://translationproject.org/team/ro.html>
DREPTURI DE AUTOR¶
Drepturi de autor © 2023 Free Software Foundation, Inc.
Licența GPLv3+: GNU GPL versiunea 3 sau ulterioară
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Acesta este software liber: sunteți liber să-l modificați
și să-l redistribuiți. Nu există NICIO
GARANȚIE, în limitele prevăzute de lege.
CONSULTAȚI ȘI¶
Documentația completă este disponibilă la
<https://www.gnu.org/software/coreutils/base64>
sau local rulând comanda: «info '(coreutils) base64
invocation'»
TRADUCERE¶
Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.
Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la translation-team-ro@lists.sourceforge.net.
martie 2024 | GNU coreutils 9.4 |