- bookworm-backports 4.25.0-1~bpo12+1
- testing 4.25.0-1
- unstable 4.25.0-1
GENDIFF(1) | GENDIFF(1) |
NUME¶
gendiff - instrument pentru a ajuta la generarea de fișiere diff fără erori
SINOPSIS¶
gendiff <director> <extensie-diff>
DESCRIERE¶
gendiff este un script destul de simplu care ajută la generarea unui fișier diff dintr-un singur director. Acesta are ca singure argumente un nume de director și o "extensie-diff". Extensia diff ar trebui să fie o secvență unică de caractere adăugate la sfârșitul tuturor fișierelor originale, nemodificate. Rezultatul programului este un fișier diff care poate fi aplicat cu programul patch pentru a recrea modificările.
Secvența obișnuită de evenimente pentru crearea unei diferențe constă în crearea a două directoare identice, efectuarea de modificări într-un director și apoi utilizarea programului diff pentru a crea o listă de diferențe între cele două. Utilizarea gendiff elimină necesitatea unei copii suplimentare a directorului original și nemodificat. În schimb, trebuie salvate numai fișierele individuale care sunt modificate.
Înainte de a edita un fișier, copiați fișierul, adăugând extensia pe care ați ales-o la numele fișierului. De exemplu, dacă aveți de gând să editați fișierul anumit-fișier.cpp și ați ales extensia "fix", copiați-l în fișierul anumit-fișier.cpp.fix înainte de a-l edita. Apoi editați prima copie (anumit-fișier.cpp).
După editarea tuturor fișierelor pe care trebuie să le editați în acest mod, intrați în directorul cu un nivel deasupra celui în care se află codul sursă, apoi tastați
-
$ gendiff nume-director .fix > diff_mea-fix.patch
Ar trebui să redirecționați rezultatul către un fișier (așa cum este ilustrat), cu excepția cazului în care doriți să vedeți rezultatele la ieșirea standard.
CONSULTAȚI ȘI¶
AUTOR¶
-
Marc Ewing <marc@redhat.com>
TRADUCERE¶
Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.
Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la translation-team-ro@lists.sourceforge.net.
luni, 10 ianuarie 2000 |