table of contents
- unstable 4.26.0-1
Manualul de utilizare pamdice(1) | General Commands Manual | Manualul de utilizare pamdice(1) |
NUME¶
pamdice - împarte o imagine Netpbm în mai multe imagini pe orizontală și/sau verticală
EXEMPLU¶
$ pamdice myimage.ppm -outstem=myimage_part -width=10 -height=8 $ pamundice myimage_part_%1d_%1a.ppm -across=10 -down=8 >myimage.ppm $ pamdice myimage.ppm -outstem=myimage_part -height=12 -voverlap=9
SINOPSIS¶
pamdice
-outstem=nume-fișier_bază
[-width=lățimea]
[-height=înălțimea]
[-hoverlap=suprapunere_pe_orizontală]
[-voverlap=suprapunere_pe_verticală]
[-verbose]
[nume-fișier]
Toate opțiunile pot fi abreviate la cel mai scurt prefix unic. Puteți utiliza două liniuțe în loc de una. Puteți separa numele unei opțiuni și valoarea acesteia cu un spațiu alb în loc de semnul egal.
DESCRIERE¶
Acest program face parte din Netpbm(1).
pamdice citește o imagine PAM, PBM, PGM sau PPM ca intrare și o împarte orizontal și/sau vertical în bucăți de dimensiuni egale și le scrie în fișiere separate ca același tip de imagine. Opțional, puteți face ca bucățile să se suprapună.
Vedeți opțiunea -outstem pentru informații privind denumirea fișierelor de ieșire.
Opțiunile -width și -height determină dimensiunea pieselor de ieșire.
pamundice poate reuni imaginile. Pentru un control mai fin, puteți utiliza și pamcat.
O utilizare a acestui instrument este de a crea bucăți care necesită mai puține resurse de calculator decât întreaga imagine pentru procesare. De exemplu, s-ar putea să aveți o imagine atât de mare încât un editor de imagini să nu o poată citi pe toată în memorie sau să o proceseze foarte lent. Cu pamdice, o puteți împărți în bucăți mai mici, le puteți edita pe rând și apoi le puteți reasambla.
O altă utilizare este imprimarea unei imagini mari în bucăți mici, de dimensiunea unei imprimante, pe care le puteți lipi împreună. ppmglobe face un lucru similar; vă permite să lipiți piesele împreună într-o sferă.
Dacă doriți să tăiați bucăți dintr-o imagine individual, nu într-o grilă regulată, utilizați pamcut.
OPȚIUNI¶
În plus față de opțiunile comune tuturor programelor bazate pe libnetpbm (mai ales -quiet, a se vedea Common Options ), pamdice recunoaște următoarele opțiuni de linie de comandă:
- -outstem=nume-fișier_bază
- Această opțiune determină numele fișierelor de ieșire. Fiecare fișier de ieșire se numește nume-fișier_bază_y_x.tip, unde nume-fișier_bază este valoarea opțiunii -outstem, x și y sunt locațiile orizontale și verticale, respectiv, în imaginea de intrare a imaginii de ieșire, zero fiind cea mai din stânga și cea de sus, iar tip este . pbm, .pgm, .ppm sau .pam, în funcție de tipul imaginii.
- -width=lățimea
- dă lățimea în pixeli a imaginilor de ieșire. Piesele din dreapta sunt mai mici decât aceasta dacă imaginea de intrare nu este un multiplu de lățime pixeli lățime.
- -height=înălțimea
- dă înălțimea în pixeli a imaginilor de ieșire. Piesele de jos sunt mai mici decât aceasta dacă imaginea de intrare nu este un multiplu de înălțime pixeli înălțime.
- -hoverlap=suprapunere_pe_orizontală
- dă suprapunerea orizontală în pixeli între
imaginile de ieșire. Fiecare imagine dintr-un rând o va
suprapune pe cea anterioară cu
suprapunere_pe_orizontală pixeli. În mod implicit, nu
există nicio suprapunere.
Această opțiune a fost introdusă în Netpbm 10.23 (iulie 2004).
- -voverlap=suprapunere_pe_verticală
- dă suprapunerea verticală în pixeli între
imaginile de ieșire. Fiecare rând de imagini se va suprapune
peste rândul anterior cu suprapunere_pe_verticală
pixeli. În mod implicit, nu există nicio suprapunere.
Această opțiune a fost introdusă în Netpbm 10.23 (iulie 2004).
- -verbose
- Afișează informații despre procesare la ieșirea de eroare standard.
ISTORIC¶
pamdice a fost introdus în Netpbm 9.25 (martie 2002).
Înainte de Netpbm 10.29 (august 2005), exista o limită de 100 de „felii” în fiecare direcție.
CONSULTAȚI ȘI¶
pamundice(1) , pamcut(1) , pamcat(1) , pgmslice(1) , ppmglobe(1) pnm(1) pam(1)
SURSA DOCUMENTULUI¶
Această pagină de manual a fost generată de instrumentul Netpbm «makeman» din sursa HTML. Documentația principală este la
TRADUCERE¶
Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.
Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la translation-team-ro@lists.sourceforge.net.
1 aprilie 2007 | documentația netpbm |