Scroll to navigation

end(3) Library Functions Manual end(3)

ИМЯ

etext, edata, end - конец программных сегментов

СИНТАКСИС

extern etext;
extern edata;
extern end;

ОПИСАНИЕ

Адреса этих символов соответствуют концам различных программных сегментов:

Первый адрес за концом сегмента текста (кода программы).
Первый адрес за концом сегмента инициализированных данных.
Первый адрес за концом сегмента неинициализированных данных (сегмента BSS).

СТАНДАРТЫ

None.

ИСТОРИЯ

Хотя эти символы уже давно присутствуют в большинстве систем UNIX, они не стандартизованы. Используйте осторожно.

ПРИМЕЧАНИЯ

Программа должна явно объявлять эти символы; они не определены в заголовочных файлах.

В некоторых системах имена этих символов начинаются с подчёркивания: _etext, _edata и _end. Эти символы также определены в программах, скомпонованных на Linux.

В начале выполнения программы, повреждение программы будет где-нибудь рядом c &end (возможно, в начале следующей страницы). Однако, поломка изменяет память как при выделении с помощью brk(2) или malloc(3). Используйте sbrk(2) с аргументом 0 для поиска текущего значения поломки программы.

ПРИМЕРЫ

Нижеследующая программа выдает такие результаты:


$ ./a.out
First address past:

program text (etext) 0x8048568
initialized data (edata) 0x804a01c
uninitialized data (end) 0x804a024

Исходный код программы

#include <stdio.h>
#include <stdlib.h>
extern char etext, edata, end; /* The symbols must have some type,

or "gcc -Wall" complains */ int main(void) {
printf("First address past:\n");
printf(" program text (etext) %10p\n", &etext);
printf(" initialized data (edata) %10p\n", &edata);
printf(" uninitialized data (end) %10p\n", &end);
exit(EXIT_SUCCESS); }

СМОТРИТЕ ТАКЖЕ

objdump(1), readelf(1), sbrk(2), elf(5)

ПЕРЕВОД

Русский перевод этой страницы руководства разработал Azamat Hackimov <azamat.hackimov@gmail.com>, Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru> и Иван Павлов <pavia00@gmail.com>

Этот перевод является свободной программной документацией; он распространяется на условиях общедоступной лицензии GNU (GNU General Public License - GPL, https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html версии 3 или более поздней) в отношении авторского права, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки в переводе этой страницы руководства, пожалуйста, сообщите об этом разработчику по его адресу электронной почты или по адресу списка рассылки русских переводчиков.

2 мая 2024 г. Linux man-pages 6.8