RMLIGS-GERMAN(1) | User Manuals | RMLIGS-GERMAN(1) |
NAME¶
rmligs-german - remove incorrectly used ligatures from German LaTeX documents
SYNOPSIS¶
rmligs-german [options] FILE(s) ...
DESCRIPTION¶
rmligs-german is a program for removing incorrectly used ligatures from LaTeX documents. This version is intended for German language texts only. Words like `Auflage' e.g. will be changed to `Auf"|lage' which is typographically correct.
The wordlist data is based on the igerman98 dictionary.
The input data may be ISO-8859-1/15 or UTF-8 encoded text. Also the German LaTeX like encoding of umlauts ("a, "u etc.) is treated correctly.
OPTIONS¶
- --filter, -f
- filter mode. This is useful for streaming.
- --test, -t
- test mode. This just shows what would be changed but nothing will be written (read-only). This does not make sense in filter mode.
- --interactive, -i
- prompt before applying changes
- --quiet, -q
- quiet operation
SEE ALSO¶
The German language /usr/share/doc/rmligs-german/README.ligatures file from the documentation of this program,
Duden (the German's orthography bible),
nice and mostly older hand-set books
BUGS¶
There is no sanity checking of LaTeX files; rmligs-german will happily correct words in all files - even binaries! For safety reasons there is always a .bak file created.
checking latin1 text in UTF-8 locales might throw out some error messages about malformed UTF-8 but that does not matter - the file is processed correctly.
AUTHOR¶
Bjoern Jacke
Send mail to bjoern [at] j3e.de for bug reports and suggestions.
November 2002 | Linux |