NOMBRE¶
dpkg-parsechangelog - Análisis de ficheros de registro de cambios de Debian
SINOPSIS¶
dpkg-parsechangelog [
opción...]
DESCRIPCIÓN¶
dpkg-parsechangelog lee y analiza el registro de cambios de un árbol
de fuentes de Debian desempaquetado, mostrando la información contenida a
través de la salida estándar en un formato legible por el sistema.
OPCIONES¶
- -lfichero-de-cambios
- Define el fichero de registro de cambios del que leer la
información. Por omisión es debian/changelog.
- -Fformato-fichero-de-cambios
- Define el formato del registro de cambios. Por
omisión, el formato se lee de una línea especial cerca del final
del registro de cambios o, en caso de fallo, usa el formato estándar
debian. Consulte tambIén FORMATOS DEL FICHERO DE
CAMBIOS.
- -Ldirectorio-bibliotecas
- Define un directorio adicional en el que buscar scripts de
análisis. Este directorio se analiza antes que los directorios
predefinidos, /usr/local/lib/dpkg/parsechangelog y
/usr/lib/dpkg/parsechangelog.
- -?, --help
- Muestra el modo de uso y termina.
- --version
- Muestra la versión y termina.
Opciones de análisis¶
Las siguientes opciones permiten modificar la salida del analizador de registros
de cambio, por ejemplo, el rango de las entradas o el formato de la salida.
Deben ser compatibles con el script analizador en cuestión. Véase
también
ADVERTENCIAS.
- --format formato-salida
- Define el formato de la salidA. Los valores compatibles son
dpkg y rfc822. dpkg es el formato de salida
clásico (anterior a la existencia de esta opción) y el valor
predefinido. Consiste de un párrafo con el formato de control de
Debian (consulte deb-control(5)). En caso de requerir más de
una entrada, la mayoría de campos se toman de la entrada más
reciente, a menos que se especifique lo contrario:
- Source: nombre-paquete
- Version: versión
- Distribution: distribución-destino
- Urgency: urgencia
- Se utiliza la urgencia más elevada de todas las
entradas incluidas, seguidas de comentarios concatenados (separados por
espacios) de todas las versiones solicitadas.
- Maintainer: autor
- Date: fecha
- Closes: número-informe-de-fallo
- Los campos «Closes» de todas las entradas
incluidas se fusionan.
- Changes: entradas-registro-cambios
- El texto de todas las entradas del registro de cambios se
encadena. Para que ésto tenga un formato de control multi-línea
de Debian válido, las líneas vacías se reemplazan por un
retorno de línea, y se inserta un sangrado de un carácter de
espacio en todas las líneas. El contenido exacto depende del formato
del registro de cambios.
- Los campos Version, Distribution,
Urgency, Maintainer y Changes son obligatorios.
- Pueden que aparezcan campos adicionales definidos por el
usuario.
- El formato rfc822 emplea los mismos campos, pero
devuelve por la salida un párrafo por cada entrada en el registro de
cambios, de forma que se preservan los metadatos de cada entrada.
- --since versión,
-sversión, -vversión
- Incluye todos los cambios posteriores a la
versión.
- --until versión,
-uversión
- Incluye todos los cambios anteriores a la
versión.
- --from versión,
-fversión
- Incluye todos los cambios posteriores o de la misma
versión.
- --to versión,
-tversión
- Incluye todos los cambios anteriores o de la misma
versión.
- --count número,
-cnúmero, -nnúmero
- Incluye un número de entradas desde el inicio
(o el final en caso de que el número sea menor que 0).
- --offset número,
-onúmero
- Modifica el punto de inicio para «--count»
(cuenta), empezando por el principio (o el final si el número
es menor que 0).
- --all
- Incluye todos los cambios. Nota: otras opciones no
tendrán efecto cuando esta esté en uso.
Se permite utilizar un formato distinto al estándar, proporcionado un
analizador para el formato alternativo correspondiente.
Para que
dpkg-parsechangelog ejecute el analizador nuevo, se debe incluir
una línea dentro de las últimas 40 del fichero
«changelog», y que coincida con la expresión regular Perl:
“
\schangelog-format:\s+([0-9a-z]+)\W”. La parte entre
paréntesis debe ser el nombre del formato. Por ejemplo:
@@@ formato-fichero-de-cambios:
otro-formato @@@
Los nombres de formato del fichero de registro de cambios son cadenas no
vacías compuestas de caracteres alfanuméricos.
Si una línea así está presente,
dpkg-parsechangelog
buscará el analizador como
/usr/lib/dpkg/parsechangelog/otro-formato o
/usr/local/lib/dpkg/parsechangelog/ otro-formato; este es un
error derivado de su ausencia o de no ser un programa ejecutable. El formato
predeterminado de fichero «changelog» es
debian, y se
proporciona un analizador para él de forma predeterminada.
El analizador se invocará con el fichero «changelog» abierto en
la entrada estándar al principio del fichero. Puede leer el fichero (y
realizar un búsqueda si lo desea) para determinar la información
necesaria, y devolver la información analizada por la salida
estándar con el formato definido por la opción
--format. Debe
aceptar todas las
Opciones de análisis.
Si el formato «changelog» que se analiza deja siempre o habitualmente
una línea vacía entre notas individuales de cambios, se deben
eliminar tales líneas, para así obtener una salida más
compacta.
Si el formato «changelog» no contiene información de fecha o de
nombre de paquete, esta información se omitirá en la salida. El
analizador no debe intentar sintetizarlo o buscarlo en otras fuentes.
Si el fichero «changelog» no cuenta con el formato esperado, el
analizador debe salir con un estado de salida distinto de cero, en lugar de
intentar improvisar y posiblemente generar una salida incorrecta.
Puede que un analizador de fichero «changelog» no interactúe en
absoluto con el usuario.
ADVERTENCIAS¶
Todas las
Opciones de análisis, a excepción de «-v»,
son compatibles a partir de la versión 1.14.16 y posteriores de
dpkg. Puede que los analizadores de formatos de registro de cambios
además de
debian y procedentes de otras fuentes no acepten todas
las opciones.
FICHEROS¶
- debian/changelog
- El fichero de registro de cambios se usa para obtener
información dependiente de la versión acerca del paquete fuente,
así como la urgencia y la distribución de una subida, los
cambios realizados desde una versión en concreto y el propio
número de versión de la fuente.
TRADUCTOR¶
Rudy Godoy <rudy@kernel-panik.org>, Rubén Porras
<nahoo@inicia.es>, Bruno Barrera C. <bruno.barrera@igloo.cl>,
Carlos Izquierdo <gheesh@ertis.net>, Esteban Manchado y NOK. Debian L10n
Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>.
Revisiones por Santiago Vila <sanvila@unex.es>, Javier
Fernández-Sanguino, Rubén Porras, Luis Uribe y Omar Campagne.