NOM¶
sched_rr_get_interval - Obtenir l'intervalle SCHED_RR pour le processus
indiqué
SYNOPSIS¶
#include <sched.h>
int sched_rr_get_interval(pid_t pid, struct timespec *
tp );
DESCRIPTION¶
sched_rr_get_interval() remplit la structure
timespec pointée
par
tp avec le « round robin time quantum » du
processus identifié par
pid. Ce processus devrait fonctionner avec
la politique d'ordonnancement
SCHED_RR.
La structure
timespec est déclarée comme suit :
struct timespec {
time_t tv_sec; /* secondes */
long tv_nsec; /* nanosecondes */
};
Si l'identifiant du processus
pid est égal à zéro, le
quantum de temps pour le processus appelant est écrit dans
*tp.
VALEUR RENVOYÉE¶
sched_rr_get_interval() renvoie 0 s'il réussit. En cas d'échec,
-1 est renvoyé, et
errno contient le code d'erreur.
ERREURS¶
- EFAULT
- Problème lors de la copie d'information vers l'espace
utilisateur.
- EINVAL
- PID invalide.
- ENOSYS
- L'appel système n'a pas encore été
implémenté (seulement pour les noyaux relativement
anciens).
- ESRCH
- Impossible de trouver un processus avec l'identifiant
pid.
POSIX.1-2001.
NOTES¶
Les systèmes POSIX sur lesquels
sched_rr_get_interval() est
disponible définissent
_POSIX_PRIORITY_SCHEDULING dans
<unistd.h>.
Notes sur Linux¶
POSIX n'indique aucun mécanisme pour contrôler la taille du
« round robin time quantum ». Cependant, Linux fournit une
méthode (non portable) pour cela. Le quantum peut être
contrôlé en ajustant la valeur de « politesse »
du processus (consultez
setpriority(2)). Assigner une valeur de
politesse négative (c'est-à-dire haute) résulte en un quantum
de temps plus long ; assigner une valeur de politesse positive
(c'est-à-dire basse) résulte en un quantum de temps plus court. Le
quantum de temps par défaut est de 0,1 secondes ; l'influence
du changement de valeur de politesse sur le quantum a varié suivant les
versions du noyau. Depuis la version 2.6.24 du noyau Linux, le quantum
SCHED_RR ne peut plus être modifé.
VOIR AUSSI¶
sched_setscheduler(2) décrit les politiques d'ordonnancement sous
Linux.
Programming for the real world - POSIX.4 de Bill O. Gallmeister, O'Reilly
& Associates, Inc., ISBN 1-56592-074-0.
COLOPHON¶
Cette page fait partie de la publication 3.44 du projet
man-pages Linux.
Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies
peuvent être trouvées à l'adresse
<
http://www.kernel.org/doc/man-pages/>.
TRADUCTION¶
Depuis 2010, cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil po4a
<
http://po4a.alioth.debian.org/> par l'équipe de traduction
francophone au sein du projet perkamon
<
http://perkamon.alioth.debian.org/>.
Christophe Blaess <
http://www.blaess.fr/christophe/> (1996-2003), Alain
Portal <
http://manpagesfr.free.fr/> (2003-2006). Julien Cristau et
l'équipe francophone de traduction de Debian (2006-2009).
Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à
<debian-l10n-french@lists.debian.org> ou par un rapport de bogue sur le
paquet
manpages-fr.
Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document
en utilisant la commande «
man -L C
<section> <page_de_man> ».