NUME¶
localectl - controlează configurația
regională a sistemului și a aranjamentului tastaturii
SINOPSIS¶
localectl [OPȚIUNI...] {COMANDA}
DESCRIERE¶
localectl poate fi utilizat pentru a interoga și a
modifica configurația regională a sistemului și
configurația aranjamentului tastaturii. Acesta comunică cu
systemd-localed(8) pentru a modifica fișiere precum
/etc/locale.conf și /etc/vconsole.conf.
Configurația regională a sistemului
controlează parametrii de limbă ai serviciilor de sistem
și ai interfeței de utilizare înainte ca utilizatorul
să se autentifice, cum ar fi managerul de afișare, precum
și configurația implicită pentru utilizatori
după autentificare.
Parametrii de tastatură controlează dispunerea
tastaturii utilizate în consola de text și în
interfața grafică înainte ca utilizatorul să se
autentifice, cum ar fi managerul de afișare, precum și
configurația implicită pentru utilizatori după
autentificare.
Rețineți că modificările efectuate cu
ajutorul acestui instrument ar putea necesita reconstruirea initrd pentru a
intra în vigoare în timpul unei inițieri primare a
sistemului. Initrd-ul nu este reconstruit automat de
«localectl», această sarcină trebuie
efectuată manual, de obicei folosind un instrument precum
dracut(8).
Rețineți că systemd-firstboot(1) poate
fi utilizat pentru a inițializa configurația regională
a sistemului pentru imaginile de sistem montate (dar nu și
pornite).
COMENZI¶
Următoarele comenzi sunt înțelese:
status
Afișează valorile actuale ale
configurației regionale a sistemului și ale aranjamentului de
tastatură. Dacă nu este specificată nicio comandă,
aceasta este valoarea implicită.
set-locale REGIUNEA, set-locale
VARIABILA=PARAMETRU_REGIONAL...
Stabilește configurația regională a
sistemului. Aceasta acceptă o singură regiune, cum ar fi
„en_US.UTF-8”, sau acceptă una sau mai multe atribuiri de
parametri regionali, cum ar fi „LANG=de_DE.utf8”,
„LC_MESSAGES=en_GB.utf8” și așa mai departe.
În cazul în care este furnizată o variabilă
regională fără nume de variabilă, atunci se va
stabili variabila regională „LANG=”. A se vedea
locale(7) pentru detalii privind parametrii disponibili și
semnificațiile acestora. Folosiți
list-locales pentru o
listă de locale disponibile (a se vedea mai jos).
list-locales
Listează localitățile disponibile,
utile pentru configurarea cu set-locale.
set-keymap ARANJAMENT [ARANJAMENT_ADIȚIONAL]
Stabilește aranjamentul tastaturii de sistem
pentru consolă și X11. Aceasta acceptă un nume de
aranjament (cum ar fi „de” sau „us”) și,
eventual, un al doilea nume pentru a defini un aranjament alternativ de
tastatură. Cu excepția cazului în care se trece
--no-convert, configurația selectată este, de asemenea,
aplicată de asemenea ca aranjament de tastatură de sistem
implicit al X11, după ce este convertită în cel mai
apropiat aranjament de tastatură X11 corespunzător.
Folosiți list-keymaps pentru o listă a aranjamentelor de
tastatură disponibile (a se vedea mai jos).
list-keymaps
Afișează lista aranjamentelor de
tastatură disponibile pentru consolă, utilă pentru
configurarea cu set-keymap.
set-x11-keymap ARANJAMENT [MODEL [VARIANTĂ
[OPȚIUNI]]]
Stabilește aranjamentul implicit al tastaturii de
sistem pentru X11 și consola virtuală&. Aceasta
primește un nume de aranjament al tastaturii (cum ar fi
„de” sau „us”) și, eventual, un model, o
variantă și opțiuni, a se vedea kbd(4) pentru
detalii. Cu excepția cazului în care se pasează
--no-convert, configurația selectată este aplicată
și ca aranjament de tastatură a consolei de sistem, după
ce este convertită în cel mai apropiat aranjament de
tastatură a consolei.
list-x11-keymap-models, list-x11-keymap-layouts,
list-x11-keymap-variants [ARANJAMENT],
list-x11-keymap-options
Listează modelele de tastatură X11
disponibile, aranjamente, variante și opțiuni, utile pentru
configurarea cu set-keymap. Comanda list-x11-keymap-variants
acceptă opțional un parametru de aranjament pentru a limita
rezultatul la variantele adecvate pentru aranjamentul specificat.
OPȚIUNI¶
Următoarele opțiuni sunt înțelese:
--no-ask-password
Nu solicită autentificarea utilizatorului pentru
operații privilegiate.
--no-convert
Dacă se invocă set-keymap sau
set-x11-keymap și este trecută această
opțiune, atunci aranjamentul de tastatură nu va fi convertit de
la consolă la X11, respectiv de la X11 la consolă.
-H, --host=
Executați operația de la
distanță. Specificați un nume de gazdă sau un nume
de utilizator și un nume de gazdă separate prin
„@”, pentru a vă conecta. Numele de gazdă poate fi
opțional sufixat de un port pe care ascultă ssh, separat prin
„:”, și apoi de un nume de container, separat prin
„/”, care se conectează direct la un container specific
de pe gazda specificată. Aceasta va folosi SSH pentru a comunica cu
instanța managerului mașinii la distanță. Numele
containerelor pot fi enumerate cu machinectl -H HOST.
Puneți adresele IPv6 în paranteze drepte.
-M, --machine=
Executarea operației pe un container local.
Specificați un nume de container la care să vă
conectați, prefixat opțional de un nume de utilizator cu care
să vă conectați și de un caracter de separare
„@”. Dacă șirul special „.host” este
utilizat în locul numelui containerului, se realizează o
conexiune la sistemul local (ceea ce este util pentru a se conecta la un
anumit utilizator «user bus»: „--user
--machine=lennart@.host”). Dacă nu se folosește sintaxa
„@”, conexiunea se face ca utilizator root. În cazul
în care se utilizează sintaxa „@”, fie partea
stângă, fie partea dreaptă poate fi omisă (dar nu
ambele), caz în care numele de utilizator local și
„.host” sunt implicite.
-h, --help
Afișează acest mesaj de ajutor și
iese.
--version
Afișează informațiile despre
versiune și iese.
--no-pager
Nu canalizează (pipe) ieșirea către
un paginator.
STARE DE IEȘIRE¶
În caz de succes, se returnează 0, iar în caz
contrar se returnează un cod de eșec diferit de zero..
MEDIU¶
$SYSTEMD_LOG_LEVEL
Nivelul maxim de jurnalizare a mesajelor emise (mesajele
cu un nivel de jurnalizare mai mare, adică cele mai puțin
importante, vor fi suprimate). Fie unul dintre (în ordinea
descrescătoare a importanței)
emerg,
alert,
crit,
err,
warning,
notice,
info,
debug, fie un număr întreg în intervalul 0...7.
Consultați
syslog(3) pentru mai multe informații.
$SYSTEMD_LOG_COLOR
Un boolean. Dacă este adevărat
„true”, mesajele scrise pe tty vor fi colorate în
funcție de prioritate.
Această configurare este utilă numai atunci
când mesajele sunt scrise direct în terminal, deoarece
journalctl(1) și alte instrumente care afișează
jurnalele vor colora mesajele în funcție de nivelul de
jurnalizare.
$SYSTEMD_LOG_TIME
Un boolean. Dacă este adevărat
„true”, mesajele din jurnalul consolei vor fi prefixate cu un
marcaj de timp.
Această configurare este utilă numai atunci
când mesajele sunt scrise direct în terminal sau
într-un fișier, deoarece journalctl(1) și alte
instrumente care afișează jurnalele vor atașa singure
marcajele de timp pe baza metadatelor de intrare.
$SYSTEMD_LOG_LOCATION
Un boolean. Dacă este adevărat
„true”, mesajele vor fi prefixate cu un nume de fișier
și un număr de linie din codul sursă de unde provine
mesajul.
Rețineți că, oricum, locația
jurnalului este adesea atașată ca metadate la intrările
din jurnal. Includerea acesteia direct în textul mesajului poate fi
totuși convenabilă pentru depanarea programelor.
$SYSTEMD_LOG_TID
Un boolean. Dacă este adevărat
„true”, mesajele vor fi prefixate cu identificatorul numeric
curent al firului de execuție (TID).
Rețineți că aceste informații sunt
atașate oricum ca metadate la intrările din jurnal&.
Includerea acestora direct în textul mesajului poate fi totuși
convenabilă pentru depanarea programelor.
$SYSTEMD_LOG_TARGET
Destinația pentru mesajele de jurnal. Una dintre
următoarele opțiuni:
console (jurnal către tty-ul
atașat),
console-prefixed (jurnal către tty-ul
atașat, dar cu prefixe care codifică nivelul de jurnal și
„facilitatea”, a se vedea
syslog(3),
kmsg (jurnal
către memoria tampon circulară de jurnal din nucleu),
journal (jurnal în jurnal),
journal-or-kmsg (jurnal
în jurnal dacă este disponibil, iar în caz contrar
în kmsg),
auto (determină automat ținta de jurnal
corespunzătoare, implicit),
null (dezactivează
ieșirea de jurnal).
$SYSTEMD_LOG_RATELIMIT_KMSG
Dacă să se limiteze
„ratelimit” (viteza limită) a kmsg sau nu. Preia un
boolean. Valoarea implicită este „true”. Dacă este
dezactivată, systemd nu va limita viteza mesajelor scrise în
kmsg.
$SYSTEMD_PAGER
Paginatorul care trebuie utilizat atunci când nu
este dată opțiunea
--no-pager; înlocuiește
variabila
$PAGER. Dacă nici
$SYSTEMD_PAGER și nici
$PAGER nu sunt configurate, se încearcă pe rând un
set de implementări de paginator bine cunoscute, inclusiv
less(1) și
more(1), până când se
găsește una. În cazul în care nu se
descoperă nici o implementare de paginator, nu se invocă nici un
paginator. Configurarea acestei variabile de mediu la un șir de
caractere gol sau la valoarea "cat" este echivalentă cu
pasarea opțiunii
--no-pager.
Notă: dacă $SYSTEMD_PAGERSECURE nu este
configurată, $SYSTEMD_PAGER (precum și $PAGER)
va fi ignorată în mod silențios.
$SYSTEMD_LESS
Ignoră opțiunile transmise către
less (implicit „FRSXMK”).
Utilizatorii ar putea dori să modifice în special
două opțiuni:
K
Această opțiune indică paginatorului
să iasă imediat când este apăsată
combinația de taste Ctrl+C. Pentru a permite lui
less să
gestioneze Ctrl+C el însuși, pentru a comuta înapoi la
promptul de comandă al paginatorului, dezactivați această
opțiune.
În cazul în care valoarea lui $SYSTEMD_LESS
nu include „K”, iar paginatorul care este invocat este
less, Ctrl+C va fi ignorat de executabil și trebuie să
fie gestionat de către paginator.
X
Această opțiune solicită
paginatorului să nu trimită șiruri de inițializare
și de anulare a inițializării „termcap”
către terminal. Este definită în mod implicit pentru a
permite ca ieșirea comenzilor să rămână
vizibilă în terminal chiar și după ce paginatorul
iese. Cu toate acestea, acest lucru împiedică anumite
funcționalități ale paginatorului să
funcționeze, în special ieșirea paginată nu poate
fi derulată cu ajutorul mouse-ului.
Rețineți că definirea variabilei de mediu
obișnuite $LESS nu are niciun efect pentru invocările
less de către instrumentele systemd.
A se vedea less(1) pentru mai multe informații.
$SYSTEMD_LESSCHARSET
Ignoră setul de caractere transmis către
less (în mod implicit „utf-8”, dacă
terminalul de invocare se determină a fi compatibil UTF-8).
Rețineți că definirea variabilei de mediu
obișnuite $LESSCHARSET nu are niciun efect pentru
invocările less de către instrumentele systemd.
$SYSTEMD_PAGERSECURE
Primește un argument boolean. Când este
„true” (adevărat), este activat modul
„securizat” al paginatorului; dacă este
„false” (fals), este dezactivat. Dacă
$SYSTEMD_PAGERSECURE nu este deloc configurată, modul securizat
este activat în cazul în care UID-ul efectiv nu este
același cu cel al proprietarului sesiunii de conectare, a se vedea
geteuid(2) și
sd_pid_get_owner_uid(3). În modul
securizat,
LESSSECURE=1 va fi configurată atunci când se
invocă paginatorul, iar paginatorul va dezactiva comenzile care deschid
sau creează fișiere noi sau care pornesc subprocese noi. Atunci
când
$SYSTEMD_PAGERSECURE nu este deloc configurată,
paginatoarele despre care nu se știe că implementează
modul securizat nu vor fi utilizate (în prezent, numai
less(1)
implementează modul securizat).
Notă: atunci când comenzile sunt invocate cu
privilegii ridicate, de exemplu, cu sudo(8) sau pkexec(1),
trebuie avut grijă să se asigure că nu sunt activate
caracteristici interactive neintenționat&. Modul
„securizat” pentru paginator poate fi activat în mod
automat, după cum se descrie mai sus. Configurarea
SYSTEMD_PAGERSECURE=0 sau neeliminarea acestei variabile din mediul
moștenit permite utilizatorului să invoce comenzi arbitrare.
Rețineți că, pentru ca variabilele
$SYSTEMD_PAGER sau $PAGER să fie onorate,
$SYSTEMD_PAGERSECURE trebuie să fie configurată
și ea. Ar putea fi rezonabil să se dezactiveze complet
paginatorul folosind --no-pager în loc.
$SYSTEMD_COLORS
Primește un argument boolean. Când este
„true” (adevărat), systemd și
utilitățile aferente vor folosi culori în rezultatul lor,
în caz contrar rezultatul va fi monocrom. În plus, variabila
poate lua una dintre următoarele valori speciale: „16”,
„256” pentru a restricționa utilizarea culorilor la baza
16 sau 256 de culori ANSI, respectiv. Acest lucru poate fi specificat pentru a
anula decizia automată bazată pe $TERM și la care
este conectată consola.
$SYSTEMD_URLIFY
Valoarea trebuie să fie un boolean.
Controlează dacă trebuie să se genereze legături
pe care se poate face clic în emulatoarele de terminal care
acceptă acest lucru. Acest lucru poate fi specificat pentru a anula
decizia pe care systemd o ia pe baza $TERM și a altor
condiții.
CONSULTAȚI ȘI¶
systemd(1), locale(7), locale.conf(5),
vconsole.conf(5), loadkeys(1), kbd(4), The XKB
Configuration Guide[1], systemctl(1),
systemd-localed.service(8), systemd-firstboot(1),
dracut(8)
NOTE¶
- 1.
- Ghidul de configurare al XKB
TRADUCERE¶
Traducerea în limba română a acestui manual a
fost făcută de Remus-Gabriel Chelu
<remusgabriel.chelu@disroot.org>
Această traducere este documentație gratuită;
citiți
Licența
publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune
ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor.
NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.
Dacă găsiți erori în traducerea
acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail
la
translation-team-ro@lists.sourceforge.net.