NOM¶
mkvinfo - Affiche des informations au sujet des
éléments dans les fichiers Matroska
RÉSUMɶ
mkvinfo [options] {source-filename}
DESCRIPTION¶
Ce logiciel liste tous les éléments contenus dans un
Matroska. La sortie peut être limitée à une liste de
pistes dans le fichier incluant des informations sur les codecs
utilisés.
-a, --all
Par défaut
mkvinfo(1) s'arrête quand
il rencontre la première grappe. De plus il n'affichera pas certains
éléments répétitifs. Avec cette option
mkvinfo(1) continuera l'exécution quelle que soit le niveau de
verbosité et affichera tous les éléments.
-c, --checksums
Calcule et affiche la somme de contrôle
Adler-32 pour chaque trame. Seulement utile pour déboguer.
-o, --continue
Par défaut
mkvinfo(1) s'arrête quand
il rencontre la première grappe. Avec cette option
mkvinfo(1)
continuera l'exécution quelle que soit le niveau de
verbosité.
-p, --hex-positions
Afficher les positions de tous les éléments
en hexadécimal quelle que soit la verbosité.
-P, --positions
Afficher les positions de tous les éléments
en décimal quelle que soit la verbosité.
-s, --summary
Affiche seulement un résumé succinct de ce
que
mkvinfo(1) trouve, et pas chaque élément.
-t, --track-info
Affiche les statistiques de chaque piste en mode verbeux.
Définit aussi la verbosité à 1 si elle était au
niveau 0 avant.
-x, --hexdump
Affiche les 16 premiers octets de chaque trame en
hexadécimal.
-X, --full-hexdump
Affiche tous les octets de chaque trame en
hexadécimal.
-z, --size
Affiche la taille de chaque élément y
compris son entête.
--command-line-charset character-set
Définit le jeu de caractères utilisé
pour la conversion des chaînes fournies en ligne de commande. Par
défaut, celui-ci correspond à celui donné par la
« locale » du système.
--output-charset character-set
Définit le jeu de caractères dans lequel
les chaînes en sortie sont converties. Par défaut, celui-ci
correspond à celui donné par la
« locale » du système.
-r, --redirect-output file-name
Écrit tous les messages dans le fichier
file-name plutôt que vers la console. Alors que cela peut
être facilement fait avec la redirection de la sortie, il y a des cas
pour lesquels cette option est nécessaire : quand le terminal
réinterprète la sortie avant de l'écrire dans un fichier.
Le jeu de caractères défini avec --output-charset est
honoré.
--ui-language code
Force les traductions pour la langue code à
utiliser (par ex. 'fr_FR' pour les traductions françaises). Saisir
'list' comme code obligera le logiciel à générer
la liste des traductions disponibles.
--abort-on-warnings
Demande au programme d'abandonner après le premier
avertissement. Le code de fermeture sera égal à 1.
--debug topic
Activer le débogage pour une fonctionnalité
spécifique. Cette option est utile uniquement pour les
développeurs.
--engage feature
Active les fonctionnalités expérimentales.
Une liste des fonctions disponibles peut être demandée avec
mkvinfo --engage list. Ces fonctionnalités ne devraient pas
être utilisées en situations normales.
--gui-mode
Active l'interface graphique utilisateur. Dans ce mode,
des lignes spécialement formatées peuvent être
générées et informer une GUI de la situation. Ces
messages suivent le format '#GUI#message'. Le message peut être suivi
d'une paire clé/valeur comme '#GUI#message#key1=value1#key2=value2...'.
Ni les messages ni les clés ne sont traduits, et sont toujours
générés en anglais.
-v, --verbose
Plus de verbosité. Voir la section sur les niveaux
de verbosité pour une description des informations fournies par
niveaux.
-h, --help
Affiche les informations d'utilisation et quitte.
-V, --version
Affiche les informations de version et quitte.
@options-file.json
Lit des arguments supplémentaires en ligne de
commande depuis le fichier
options-file. Pour une explication
complète sur les formats pris en charge pour de tels fichiers, voir la
section nommée « Fichiers d'options » sur la page man de
mkvmerge(1).
NIVEAUX DE VERBOSITɶ
L'option -v peut être utilisée pour augmenter
le niveau de verbosité de mkvinfo(1) et imprimer plus
d'informations sur le fichier actuel.
Au niveau 0 mkvinfo(1) imprimera seulement les
entêtes de piste qu'il trouve et leurs types. mkvinfo(1)
quittera dès que les entêtes sont totalement analysées
(techniquement dès que la première grappe est
rencontrée). Dans ce niveau, les entrées de positionnement de
tête et les entrées de montage ne sont pas affichées --
même si elles sont situées devant les informations de
piste.
Au niveau 1 mkvinfo(1) imprimera aussi tous les
éléments Matroska rencontrés du fichier entier sauf les
entrées de positionnement de tête et les entrées de
montage. Si le mode résumé est activé, alors
mkvinfo(1) générera aussi la position de trame.
Le même effet peut être obtenu avec l'option
--continue.
Au niveau 2 mkvinfo(1) imprimera aussi les entrées
de positionnement de tête, les entrées de montage et la
position du fichier à laquelle chaque élément Matroska
peut être trouvé.
Le même effet peut être obtenu avec les options
--all --positions.
Au niveau 3 et + mkvinfo(1) imprimera quelques informations
non directement reliées à un élément Matroska.
Tous les autres éléments imprimeront des choses sur les
éléments venant juste d'être trouvés. Le niveau
3 ajoute des métadonnées pour faciliter le débogage
(lire : il est seulement prévu pour les développeurs). Toutes
les lignes écrites au niveau 3 sont entourées de crochets pour
faciliter leur filtrage.
FICHIERS TEXTE ET CONVERSIONS DE JEUX DE CARACTÈRES¶
Pour une discussion approfondie sur la gestion des conversions de
jeux de caractères des outils de la suite MKVToolNix, de l'encodage
source/cible, de l'encodage de la ligne de commande, de l'encodage de la
console, merci de voir les sections respectives nommées pareillement
des pages man de mkvmerge(1).
CODES DE FERMETURE¶
mkvinfo(1) ferme avec l'un de ces trois codes de fermeture
:
•0 -- Ce code de sortie signifie que
l'exécution s'est correctement terminée.
•
1 -- Dans ce cas
mkvpropedit(1) a
émis au moins un avertissement, mais l'exécution a
continué. Un avertissement est préfixé avec le texte
'Avertissement :'.
•
2 -- Ce code de fermeture est
utilisé lorsqu'une erreur survient.
mkvpropedit(1) abandonne
juste après le message d'erreur. Les messages d'erreurs vont des
arguments erronés en ligne de commande aux fichiers défectueux
en passant par les erreurs en lecture/écriture.
VARIABLES DENVIRONMENT¶
mkvmerge(1) utilise les variables par défaut qui
déterminent la « locale » du
système (par ex. LANG et la famille LC_*). Variables
additionnelles :
MKVINFO_DEBUG, MKVTOOLNIX_DEBUG et sa forme courte
MTX_DEBUG
Le contenu est traité comme s'il a
été passé via l'option --debug.
MKVINFO_ENGAGE, MKVTOOLNIX_ENGAGE et sa forme courte
MTX_ENGAGE
Le contenu est traité comme s'il a
été passé via l'option --engage.
WWW¶
La dernière version peut toujours être
trouvée à la page d'accueil de MKVToolNix[1].
AUTEUR¶
Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
Développeur
NOTES¶
- 1.
- la page d'accueil de MKVToolNix