table of contents
- bullseye 4.10.0-1
- bullseye-backports 4.18.1-1~bpo11+1
- testing 4.18.1-1
- unstable 4.18.1-1
UNEXPAND(1) | Commandes de l'utilisateur | UNEXPAND(1) |
NOM¶
unexpand - Convertir les espaces en tabulations
SYNOPSIS¶
unexpand [OPTION] ... [FICHIER] ...
DESCRIPTION¶
Convertir les blancs d'espacement en tabulations et écrire sur la sortie standard.
L'entrée standard est lue quand FICHIER est omis ou quand FICHIER vaut « - ».
Les paramètres obligatoires pour les options de forme longue le sont aussi pour les options de forme courte.
- -a, --all
- convertir tous les blancs d'espacement et pas seulement ceux de tête
- --first-only
- ne convertir que les séquences de blancs d'espacement de tête (annule -a)
- -t, --tabs=N
- espacer les positions de tabulation de N caractères au lieu de 8 (active -a)
- -t, --tabs=LISTE
- utiliser une liste séparée par des espaces de taquets de tabulations. La dernier taquet spécifiée peut être préfixée d'un « / » pour indiquer une taille de tabulation à utiliser après le dernier taquet de tabulation spécifié explicitement. Un préfixe « + » peut aussi être utilisé pour aligner les taquets de tabulation restants sur le dernier taquet spécifié plutôt que sur la première colonne
- --help
- afficher l'aide-mémoire et quitter
- --version
- afficher le nom et la version du logiciel et quitter
AUTEUR¶
Écrit par David MacKenzie.
SIGNALER DES BOGUES¶
Aide en ligne de GNU coreutils :
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Signaler toute erreur de traduction à
<https://translationproject.org/team/fr.html>
COPYRIGHT¶
Copyright © 2020 Free Software Foundation, Inc. Licence
GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou ultérieure
<https://gnu.org/licenses/gpl.html>
Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le
redistribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par
la loi.
VOIR AUSSI¶
Documentation complète :
<https://www.gnu.org/software/coreutils/unexpand>
aussi disponible localement à l’aide de la commande :
info '(coreutils) unexpand invocation'
TRADUCTION¶
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705@gmail.com>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
Septembre 2020 | GNU coreutils 8.32 |