Scroll to navigation

NL(1) Órdenes de usuario NL(1)

NOMBRE

nl - numera las líneas de un archivo

SINOPSIS

nl [OPCIÓN]... [ARCHIVO]...

DESCRIPCIÓN

Muestra cada ARCHIVO, con sus líneas numeradas, por la salida estándar.

Si no se define ningún ARCHIVO o bien se indica '-', se lee la entrada estándar.

Los argumentos obligatorios para las opciones largas son también obligatorios para las opciones cortas.

emplea el ESTILO definido para numerar las líneas
emplea CC como separador lógico de página
numera las líneas al pie con el ESTILO definido
numera las líneas del encabezado con el ESTILO definido
cantidad a incrementar para cada línea
cuenta como una solo unidad un determinado NÚMERO de líneas en blanco
-n, --number-format=FORMATO
inserta los números de línea con el FORMATO indicado
no reinicia el conteo del número de líneas con cada sección
añade CADENA trás cada (posible) número de línea
primer número de línea para cada sección
emplea un ANCHO fijo de columna para los números de línea
muestra la ayuda y finaliza
muestra la versión del programa y finaliza

Las opciones por defecto son las siguientes: -bt -d'\:' -fn -hn -i1 -l1 -n'rn' -s<TAB> -v1 -w6

CC se refiere a dos caracteres empleados para definir los separadores de página; si solo se indica uno de ellos, se tomará el segundo como ':' por defecto. Al ser una extensión de GNU, es posible definir mas de dos caracteres, también se desactiva la concordancia si se define un cadena vacía (-d ”).

ESTILO será uno de los siguientes:

numera todas las líneas
numera solo las líneas si no están vacías
no numera ninguna línea
solo numera las líneas que concuerden con la expresión regular BRE

FORMATO será uno de los siguientes:

justificar a la izquierda, no añade ceros al principio
justificado a la derecha, no añade ceros al principio
justificado a la derecha, añade ceros al principio

AUTOR

Escrito por Scott Bartram y David MacKenzie.

INFORMAR DE ERRORES

Ayuda en línea de GNU Coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Informe cualquier error de traducción a <https://translationproject.org/team/es.html>

COPYRIGHT

Copyright © 2023 Free Software Foundation, Inc. Licencia GPLv3+: GNU GPL versión 3 o posterior <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Esto es software libre: usted es libre de cambiarlo y redistribuirlo. NO HAY GARANTÍA, en la medida permitida por la legislación.

VÉASE TAMBIÉN

Documentación completa <https://www.gnu.org/software/coreutils/nl>
disponible localmente ejecutando: info '(coreutils) nl invocation'

TRADUCCIÓN

La traducción al español de esta página del manual fue creada por Marcos Fouces <marcos@debian.org>

Esta traducción es documentación libre; lea la GNU General Public License Version 3 o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD.

Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a debian-l10n-spanish@lists.debian.org.

Marzo de 2024 GNU coreutils 9.4