Scroll to navigation

MV(1) Comandos de usuário MV(1)

NOME

mv - movimenta (renomeia) os arquivos

SINOPSE

mv [OPÇÃO]... [-T] ORIGEM DESTINO
mv [OPÇÃO]... ORIGEM... DIRETÓRIO
mv [OPÇÃO]... -t DIRETÓRIO ORIGEM...

DESCRIÇÃO

Renomeia ORIGEM para DESTINO ou move ORIGEM(ns) para DIRETÓRIO.

Argumentos obrigatórios para opções longas também o são para opções curtas.

faz uma cópia de segurança de cada arquivo de destino já existente
como --backup, mas não aceita argumentos
explica como um arquivo é copiado. Implica em -v
Troca origem e destino
não pergunta antes de sobrescrever
pergunta antes de sobrescrever
não sobrescreve um arquivo existente

Se você especificar mais que um dentre -i, -f ou -n, apenas o último terá efeito.

não copia se a renomeação falhar
remove quaisquer barras ao final de cada argumento ORIGEM
sobrescreve o sufixo comum de cópia de segurança
move todos os argumentos ORIGEM para o DIRETÓRIO
trata DESTINO como um arquivo normal
controla quais arquivos existentes são atualizados; UPDATE={all,none,none-fail,older(default)}
Equivalente a --update[=older]. Veja abaixo
explica o que está sendo feito
define o contexto de segurança SELinux do arquivo de destino para o tipo padrão
mostra esta ajuda e sai
informa a versão e sai

ATUALIZAÇÃO controla quais arquivos existentes no destino são substituídos. 'all' é a operação padrão quando uma opção --update não é especificada e resulta na substituição de todos os arquivos existentes no destino. 'none' é como a opção --no-clobber, pois nenhum arquivo no destino é substituído e arquivos ignorados não induzem uma falha. 'none-fail' também garante que nenhum arquivo seja substituído no destino, mas quaisquer arquivos ignorados são diagnosticados e induzem uma falha. 'older' é a operação padrão quando --update é especificado e resulta na substituição de arquivos se eles forem mais antigos que o arquivo de origem correspondente.

O sufixo de cópia de segurança é "~", a não ser que esteja definido --suffix ou SIMPLE_BACKUP_SUFFIX. O método de controle de versão pode ser definido com --backup ou a variável de ambiente VERSION_CONTROL. Os valores possíveis são:

nunca faz cópias de segurança (mesmo se --backup for especificado)
faz cópias de segurança numeradas
numeradas se já existirem cópias de segurança numeradas, simples em caso contrário
sempre faz cópias de segurança simples

AUTOR

Escrito por Mike Parker, David MacKenzie e Jim Meyering.

RELATANDO PROBLEMAS

Página de ajuda do GNU coreutils: <https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Relate erros de tradução para <https://translationproject.org/team/pt_BR.html>

VEJA TAMBÉM

rename(2)

Documentação completa: <https://www.gnu.org/software/coreutils/mv>
ou disponível localmente via: info '(coreutils) mv invocation'

Packaged by Debian (9.7-2)
Copyright © 2025 Free Software Foundation, Inc.
License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.

TRADUÇÃO

A tradução para português brasileiro desta página man foi criada por André Luiz Fassone <lonely_wolf@ig.com.br>, Roberto Selbach Teixeira <robteix@zaz.com.br> e Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>.

Esta tradução é uma documentação livre; leia a Licença Pública Geral GNU Versão 3 ou posterior para as condições de direitos autorais. Nenhuma responsabilidade é aceita.

Se você encontrar algum erro na tradução desta página de manual, envie um e-mail para a lista de discussão de tradutores.

Abril de 2025 GNU coreutils 9.7