other versions
- wheezy 4:4.4.11.1+l10n-3+b1
 
other languages
| KABCCLIENT(1) | KDE kasutaja käsiraamat | KABCCLIENT(1) | 
NAME¶
kabcclient - KDE aadressiraamatu käsureaklientSYNOPSIS¶
kabcclient
  [[-A] | [-R] | [-M] | [-S] | [-L]] [--match-case] [--nosave] [-ic 
  koodek] [-if  vorming]
  [-if-opts vorminguvõtmed] [-oc  koodek]
  [-of  vorming] [-of-opts vorminguvõtmed]
  [input-data]
KIRJELDUS¶
kabcclient võimaldab KDE aadressiraamatu kasutamist käsureal, näiteks shelliskriptides. See toetab sisendit standardsisendist või täiendavate käsureaargumentide vahendusel. Väljund kirjutatakse alati standardväljundisse.VõTMED¶
Töörežiimid
-A, --add
Sisendi võtmed
Lisab aadressiraamatusse uue kontakti
  kirje
-R, --remove
Eemaldab aadressiraamatust olemasoleva
  kontakti kirje
-M, --merge
Ühendab sisendandmed aadressiraamatus
  olemasoleva kontakti kirjega. Nii saab olemasolevale teabele lisada mis tahes
  uut teavet
-S, --search
Otsib aadressiraamatust sobivaid kontakti
  kirjeid
-L, --list
Näitab kõiki aadressiraamatu
  kontakti kirjeid
-ic, --input-codec
Väljundi võtmed
Edastab sisendteksti määratud
  tekstikodeeringus. Käsk -ic help annab lisateavet sisendi
  koodekite kohta. Vaikeväärtus on local, mille puhul
  kasutatakse aktiivset lokaati ( locale(5))
-if, --input-format
Analüüsib sisendteksti
  määratud vormingu kohaselt. Saadaolevaid vorminguid näitab
  käsk -if help. Vaikeväärtus on
  search
Sisendteksti lugemise asemel võib kabcclient näidata dialoogi, kus
  saab valida sisendi vormingut kasutavad kontaktid
dialog
-if-opts, --input-format-options
Valitud sisendi vormingu lisavõtmed.
  Sõltuvalt vormingust võivad olla kohustuslikud või mitte.
  Täpsemat teavet annab käsk -if-opts help
-oc, --output-codec
Lisavõtmed
Edastab väljunditeksti määratud
  tekstikodeeringus. Käsk -oc help annab lisateavet sisendi
  koodekite kohta. Vaikeväärtus on local, mille puhul
  kasutatakse aktiivset lokaati ( locale(5)).
-of, --output-format
Vormindab väljundteksti
  määratud vormingu kohaselt. Saadaolevaid vorminguid näitab
  käsk -of help. Vaikeväärtus on vcard
-of-opts, --output-format-options
Valitud väljundi vormingu
  lisavõtmed. Sõltuvalt vormingust võivad olla kohustuslikud
  või mitte. Täpsemat teavet annab käsk -of-opts
  help
--match-case
Sisendteksti võrdlemisel kontakti
  kirjetega kasutatakse tõstutundlikku otsingut
--nosave
Teabe muutmise toimingud, näiteks -A,
  -R või -M, sooritatakse ainult mälus, muudatusi ei
  kirjutata aadressiraamatusse
DIAGNOSTIKA¶
Nagu ikka, tähendab nullstaatusega lõpetamine edu. Sõltuvalt valitud töörežiimist tähendab mittenullstaatusega lõpetamine teatavat probleemi LISAMISEL
1
EEMALDAMISEL
Sisendteksti lugemine nurjus
2
Sobiva kontakti kirje loomine sisendteksti
  põhjal nurjus, näiteks kui andmed puudusid või kui sisend oli
  valitud sisendvormingu jaoks valesti vormindatud
3
Aadressiraamatu muudatuste salvestamine
  nurjus. Seda võib põhjustada näiteks mõni teine
  aadressiraamatu lukustanud rakendus.
1
ÜHENDAMISEL
Sisendteksti lugemine nurjus
2
Programm ei suutnud eemaldada
  aadressiraamatust ühtegi kontakti kirjet. Seda võib põhjustada
  sisendteksti parsimise nurkumine, suutmatus leida aadressiraamatus sobivat
  kontakti kirjet või enam kui ühe sobiva kontakti kirje leidmine
  aadressiraamatus. Viimasel juhul kirjutatakse veateade
  standardveaväljundisse
3
Aadressiraamatu muudatuste salvestamine
  nurjus. Seda võib põhjustada näiteks mõni teine
  aadressiraamatu lukustanud rakendus.
1
Sisendteksti lugemine nurjus
2
Programm ei suutnud sisendit ühendada
  ühegi aadressiraamatu kontakti kirjega. Seda võib põhjustada
  sisendteksti parsimise nurkumine, suutmatus leida aadressiraamatus sobivat
  kontakti kirjet või enam kui ühe sobiva kontakti kirje leidmine
  aadressiraamatus. Viimasel juhul kirjutatakse veateade
  standardveaväljundisse
3
Aadressiraamatu muudatuste salvestamine
  nurjus. Seda võib põhjustada näiteks mõni teine
  aadressiraamatu lukustanud rakendus.
OTSIMISEL, 1
Sisendteksti lugemine nurjus
2
Programm ei leidnud aadressiraamatust
  ühtegi sobivat kontakti kirjet. Seda võib põhjustada
  sisendteksti parsimise nurjumine või suutmatus leida aadressiraamatust
  sobivat kontakti kirjet
NäITED¶
Kontakti kirje otsimine, kus Joe esimeks nimes või e-posti aadressiskabcclient -S Joe
kabcclient --match-case -S Joe
echo "Joe" | kabcclient --match-case -S
kabcclient --nosave --add -if email "Marilyn Monroe <mmonroe@moviestars.com>"
kabcclient --add -if email "Marilyn Monroe <mmonroe@moviestars.com>"
kabcclient -if help
kabcclient -of help
kabcclient -of email -of-opts help
kabcclient -of email -of-opts allemails -S Marilyn
kabcclient --remove -if dialog
kabcclient -S -if dialog > contacts.vcf
AUTOR¶
Käesoleva manuaalilehekülje kirjutas Kevin Krammer <kevin.krammer@gmx.at>. Käesolevat dokumenti võib kopeerida, levitada ja/või muuta vastavalt GNU Üldise Avaliku Litsentsi versiooni 2 või uuema versiooni tingimustele, nagu need on avaldanud Free Software Foundation. Debiani süsteemides leiab GNU Üldise Avaliku Litsentsi täisteksti asukohas /usr/share/common-licenses/GPL.| 2005-09-08 | KDE töökeskkond |