other versions
- wheezy 4:4.4.11.1+l10n-3+b1
 
other languages
| KABCCLIENT(1) | Інструкція користувача KDE | KABCCLIENT(1) | 
NAME¶
kabcclient - клієнт адресної книги KDE, який працює з командного рядкаSYNOPSIS¶
kabcclient
  [[-A] | [-R] | [-M] | [-S] | [-L]] [--match-case] [--nosave] [-ic 
  кодек] [-if 
  формат] [-if-opts 
  параметри формату]
  [-oc  кодек]
  [-of формат] [-of-opts 
  параметри формату]
  [вхідні дані]
Опис¶
За допомогою kabcclient можна у командному рядку, наприклад зі скриптів оболонки, отримати доступ до адресної книги KDE. Програма підтримує отримання вхідних відомостей з stdin або з параметрів командного рядка. Результат дій завжди виводиться до stdout.Параметри¶
Режими роботи
-A, --add
Параметри
  вхідної
  інформації
Додати
  новий запис
  контакту до
  адресної
  книги
-R, --remove
Вилучає
  існуючий
  запис
  контакту з
  адресної
  книги
-M, --merge
Об’єднує
  вхідні дані
  з існуючим
  записом
  контакту з
  адресної
  книги. За
  допомогою
  цього
  параметра
  можна додати
  будь-яку
  нову
  інформацію
  до вже
  існуючої.
-S, --search
Виконує
  пошук у
  адресній
  книзі
  відповідних
  записі
  контактів
-L, --list
Виводить
  список всіх
  записів
  контактів з
  адресної
  книги.
-ic, --input-codec
Параметри
  вихідних
  даних
Визначає
  кодування
  для вхідного
  тексту.
  Додаткові
  відомості
  щодо наявних
  кодеків
  можна
  отримати за
  допомогою
  параметра -ic
  help. Типовим
  значенням є
  local, за якого
  буде
  використано
  кодек, що
  відповідає
  поточним
  параметрам
  locale(5)
-if, --input-format
Обробляє
  вхідний
  текст згідно
  до вказаних
  параметрів
  форматування.
  Список
  доступних
  форматів
  можна
  переглянути
  за допомогою
  параметра -if
  help. Типовим є
  режим search
Замість
  читання
  вхідного
  тексту kabcclient
  може
  показати
  діалогове
  повідомлення
  для вибору
  контактів на
  основі
  вхідного
  формату
діалогове
  вікно
-if-opts, --input-format-options
Додаткові
  параметри
  для обраного
  вхідного
  формату.
  Можуть бути
  обов’язковими
  або
  необов’язковими,
  залежно від
  формату.
  Список
  доступних
  параметрів
  формату
  можна
  переглянути
  за допомогою
  параметра
  -if-opts  help.
-oc, --output-codec
Додаткові
  параметри
Визначає
  кодування
  для
  вихідного
  тексту.
  Додаткові
  відомості
  щодо наявних
  кодеків
  можна
  отримати за
  допомогою
  параметра -oc
  help. Типовим
  значенням є
  local, за якого
  буде
  використано
  кодек, що
  відповідає
  поточним
  параметрам
  locale(5)
-of, --output-format
Форматує
  вихідний
  текст
  відповідно
  до вказаних
  правил
  форматування.
  Список
  доступних
  форматів
  можна
  отримати за
  допомогою
  параметра -of
  help. Типовим
  значенням є
  vcard
-of-opts, --output-format-options
Додаткові
  параметри
  для обраного
  формату
  вихідних
  даних.
  Можуть бути
  обов’язковими
  або
  необов’язковими,
  залежно від
  формату.
  Список
  доступних
  параметрів
  формату
  можна
  переглянути
  за допомогою
  параметра
  -of-opts  help.
--match-case
Враховувати
  регістр
  символів під
  час
  порівняння
  вхідного
  тексту з
  записами
  контактів.
--nosave
Виконати
  дії зі зміни
  відомостей,
  на зразок
  дій, що
  відповідають
  параметрам -A,
  -R або -M, лише у
  пам’яті
  комп’ютера,
  без запису
  цих змін до
  адресної
  книги.
Діагностика¶
Зазвичай, нульовий стан виходу означає успіх. Залежно від обраного режиму дій, ненульовий стан виходу означає певні негаразди з програмою. ADD
1
REMOVE
Спроба
  читання
  вхідного
  тексту була
  невдалою
2
Спроба
  створення
  відповідного
  запису
  контакту на
  основі
  вхідного
  тексту була
  невдалою,
  причиною
  може бути
  відсутність
  даних або
  помилковий
  формат даних
  для обраного
  вхідного
  формату.
3
Спроба
  збереження
  адресної
  книги була
  невдалою.
  Причиною
  цього може
  бути те, що
  інші
  програми
  блокують
  доступ до
  адресної
  книги.
1
MERGE
Спроба
  читання
  вхідного
  тексту була
  невдалою
2
Програмі
  не вдалося
  вилучити
  жодного
  запису з
  адресної
  книги.
  Причиною
  цього може
  бути невдала
  спроба
  обробки
  вхідних
  даних,
  неможливість
  знаходження
  відповідного
  запису
  контакту у
  адресній
  книзі або
  знаходження
  декількох
  записів
  контактів у
  адресній
  книзі. У
  останньому
  випадку
  повідомлення
  про помилку
  буде
  записано до
  stderr.
3
Спроба
  збереження
  адресної
  книги була
  невдалою.
  Причиною
  цього може
  бути те, що
  інші
  програми
  блокують
  доступ до
  адресної
  книги.
1
Спроба
  читання
  вхідного
  тексту була
  невдалою
2
Програмі
  не вдалося
  об’єднати
  вхідні дані
  з записом з
  адресної
  книги.
  Причиною
  цього може
  бути невдала
  спроба
  обробки
  вхідних
  даних,
  неможливість
  знаходження
  відповідного
  запису
  контакту у
  адресній
  книзі або
  знаходження
  декількох
  записів
  контактів у
  адресній
  книзі. У
  останньому
  випадку
  повідомлення
  про помилку
  буде
  записано до
  stderr.
3
Спроба
  збереження
  адресної
  книги була
  невдалою.
  Причиною
  цього може
  бути те, що
  інші
  програми
  блокують
  доступ до
  адресної
  книги.
SEARCH, 1
Спроба
  читання
  вхідного
  тексту була
  невдалою
2
Програмі
  не вдалося
  знайти
  відповідний
  запис
  контакту у
  адресній
  книзі.
  Причиною
  цього може
  бути невдала
  спроба
  обробки
  вхідного
  тексту або
  невдала
  спроба
  пошуку
  запису
  контакту у
  адресній
  книзі.
Приклади¶
Знайти записи контактів з рядком «Joe» у імені або адресі електронної поштиkabcclient -S Joe
kabcclient --match-case -S Joe
echo "Joe" | kabcclient --match-case -S
kabcclient --nosave --add -if email "Marilyn Monroe <mmonroe@moviestars.com>"
kabcclient --add -if email "Marilyn Monroe <mmonroe@moviestars.com>"
kabcclient -if help
kabcclient -of help
kabcclient -of email -of-opts help
kabcclient -of email -of-opts allemails -S Marilyn
kabcclient --remove -if dialog
kabcclient -S -if dialog > contacts.vcf
Автор¶
Автором цієї сторінки довідки є Kevin Krammer <kevin.krammer@gmx.at>. Ви можете копіювати, розповсюджувати і/або змінювати цей документ за умов дотримання GNU General Public License, версії 2 або будь-якої пізнішої версії, оприлюдненої Free Software Foundation. У системах Debian повний текст GNU General Public License можна знайти у файлі /usr/share/common-licenses/GPL.| 8 серпня 2005 року | Стільничне середовище KDE |