BEZEICHNUNG¶
install - Dateien kopieren und Attribute setzen
ÜBERSICHT¶
install [
OPTION]... [
-T]
QUELLE ZIEL
install [
OPTION]...
QUELLE...
VERZEICHNIS
install [
OPTION]...
-t VERZEICHNIS QUELLE...
install [
OPTION]...
-d VERZEICHNIS...
BESCHREIBUNG¶
Dieses »install«-Programm kopiert Dateien (oftmals frisch kompiliert)
an Zielorte Ihrer Wahl. Wenn Sie fertig konfektionierte Pakete auf einem
GNU/Linux-System benutzen möchten, sollten Sie stattdessen ein Werkzeug
zur Paketverwaltung wie yum(1) oder apt-get(1) benutzen.
In den drei ersten Formaten wird QUELLE nach ZIEL kopiert oder mehrere QUELLEN
in VERZEICHNIS, während die Zugriffsrechte und Besitzer und Gruppe der
Dateien gesetzt werden. Im vierten Format werden alle Teile der/des
angegebenen VERZEICHNIS(se) erzeugt.
Die obligatorischen Argumente für Optionen sind für deren Kurz- und
Langform gleich.
- --backup[=STEUERUNG]
- Eine Sicherungskopie von jeder vorhandenen Zieldatei
erstellen
- -b
- Wie --backup, akzeptiert aber kein Argument
- -c
- (ignoriert)
- -C, --compare
- Jedes Paar aus Quell- und Zieldatei vergleichen, und
manchmal das Ziel gar nicht modifizieren
- -d, --directory
- Alle Argumente als Verzeichnisnamen behandeln; alle
Bestandteile der angegebenen Verzeichnisse erzeugen
- -D
- Alle führenden Elemente von ZIEL außer dem
Letzten erzeugen, dann QUELLE nach ZIEL kopieren
- -g, --group=GRUPPE
- Gruppenbesitz setzen, statt Gruppe des akt. Prozesses
- -m, --mode=MODUS
- Zugriffsrechte setzen (wie in chmod), statt rwxr-xr-x
- -o, --owner=BESITZER
- Besitzer setzen (nur für den Superuser)
- -p, --preserve-timestamps
- Anwenden der Zugriffs‐/Änderungszeiten der
QUELL‐Dateien auf entsprechende Zieldateien
- -s, --strip
- Symboltabellen bereinigen
- --strip-program=PROGRAMM
- Programm zum Bereinigen von ausführbaren Dateien
- -S, --suffix=ENDUNG
- Die übliche Endung für Sicherungskopien
überschreiben
- -t,
--target-directory=VERZEICHNIS
- Alle QUELLE‐Argumente in VERZEICHNIS kopieren
- -T, --no-target-directory
- ZIEL als normale Datei behandeln
- -v, --verbose
- Den Namen jedes Verzeichnisses bei Erzeugung ausgeben
- --preserve-context
- SELinux-Sicherheitskontext erhalten
- -Z, --context=KONTEXT
- SELinux-Sicherheitskontext von Dateien und Verzeichnissen
setzen
- --help
- Diese Hilfe anzeigen und beenden
- --version
- Versionsinformation anzeigen und beenden
Die Endung für Sicherheitskopien ist »~«, außer wenn sie mit
--suffix oder SIMPLE_BACKUP_SUFFIX gesetzt wurde. Die Methode der
Versionssteuerung kann mit der Option
--backup oder der
Umgebungsvariablen VERSION_CONTROL ausgewählt werden. Mögliche Werte
sind:
- none, off
- Niemals Sicherheitskopien erstellen (selbst wenn
--backup angegeben wurde)
- numbered, t
- Erstellen von nummerierten Sicherheitskopien
- existing, nil
- Nummeriert (»numbered«), wenn nummerierte
Sicherheitskopien existieren, sonst einfach (»simple«).
- simple, never
- Immer einfache Sicherheitskopien erstellen
AUTOR¶
Geschrieben von David MacKenzie.
FEHLER BERICHTEN¶
Berichten Sie Fehler in install (auf Englisch) an bug-coreutils@gnu.org
Homepage der GNU coreutils: <
http://www.gnu.org/software/coreutils/>
Allgemeine Hilfe zur Benutzung von GNU-Software:
<
http://www.gnu.org/gethelp/>
Berichten Sie Fehler in der Übersetzung von install an
<
http://translationproject.org/team/de.html>
COPYRIGHT¶
Copyright © 2011 Free Software Foundation, Inc. Lizenz GPLv3+: GNU GPL
Version 3 oder neuer <
http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Dies ist freie Software: Sie können sie verändern und weitergeben. Es
gibt KEINE GARANTIE, soweit gesetzlich zulässig.
SIEHE AUCH¶
Die vollständige Dokumentation für
install wird als
Texinfo-Handbuch gepflegt. Wenn die Programme
info und
install
auf Ihrem Rechner ordnungsgemäß installiert sind, können Sie
mit dem Befehl
- info coreutils 'install invocation'
auf das vollständige Handbuch zugreifen.
ÜBERSETZUNG¶
Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Karl Eichwalder
<ke@suse.de>, Lutz Behnke <lutz.behnke@gmx.de>, Michael Schmidt
<michael@guug.de>, Michael Piefel <piefel@debian.org> und Tobias
Quathamer <toddy@debian.org> erstellt.
Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU General Public
License Version 3 oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird
KEINE HAFTUNG übernommen.
Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken
Sie bitte eine E-Mail an <debian-l10n-german@lists.debian.org>.