Scroll to navigation

LESSKEY(1) General Commands Manual LESSKEY(1)

NAZWA

lesskey - określ przypisanie klawiszy dla less

SKŁADNIA (przestarzała)

lesskey [-o wyjście] [--] [wejście]
lesskey [--output=wyjście] [--] [wejście]
lesskey -V
lesskey --version

ZAKRES

Niniejszy dokument opisuje format pliku źródłowego lesskey, który jest używany przez less w wersji 582 i późniejszych. W poprzednich wersjach less, do skompilowania pliku źródłowego lesskey, do formatu zrozumiałego dla less, służył oddzielny program zwany lesskey. Obecnie krok kompilacji jest zbędny, dlatego program lesskey jest uważany za przestarzały, choć format pliku pozostaje obsługiwany, tyle że przez sam program less.

FORMAT PLIKU

Plik wejściowy składa się z jednej lub więcej sekcji. Każda sekcja zaczyna się od wiersza identyfikującego jej typ. Możliwymi sekcjami są:

#command
Definiuje nowe klawisze komend.
#line-edit
Definiuje nowe klawisze edycji wiersza.
#env
Definiuje zmienne środowiska.

Wiersze puste i rozpoczynające się od znaku krzyżyka (#) są ignorowane, z wyjątkiem specjalnych wierszy nagłówkowych sekcji.

SEKCJA KOMEND

Sekcja komend rozpoczyna się od wiersza

#command

Jeżeli sekcja komend jest pierwszą sekcją w pliku, to wiersz ten może zostać pominięty. Sekcja komend składa się z wierszy o postaci:


łańcuch <biały-znak> akcja [dodatkowy-łańcuch] <nowy-wiersz>

Biały znak jest dowolnym ciągiem jednego lub więcej znaków spacji i/lub tabulacji. łańcuch jest klawiszem (klawiszami) wywołującym daną akcję. łańcuch może być pojedynczym klawiszem komendy lub sekwencją co najwyżej 15 klawiszy. akcja jest nazwą akcji less, z poniżej podanej listy. Znaki łańcucha mogą występować dosłownie albo być poprzedzone znakiem daszku (^) wskazującym na klawisz sterujący (złożenie z Ctrl). Do zapisu znaku poprzez jego wartość ósemkową można posłużyć się znakiem odwrotnego ukośnika (backslash) i jedną do trzech cyfr ósemkowych. Odwrotny ukośnik w połączeniu z pewnymi znakami określa następujące znaki wejściowe:

BACKSPACE
ESCAPE
NOWY WIERSZ
RETURN
TABULATOR
STRZAŁKA_W_GÓRĘ
STRZAŁKA_W_DÓŁ
STRZAŁKA_W_PRAWO
STRZAŁKA_W_LEWO
PAGE UP (strona w górę)
PAGE DOWN (strona w dół)
HOME
END
DELETE

Odwrotny ukośnik poprzedzający dowolny inny znak oznacza, że znak ten powinien zostać potraktowany dosłownie. Wśród znaków, które muszą być poprzedzone odwrotnym ukośnikiem występują daszek (^), spacja, znak tabulacji i sam odwrotny ukośnik.

Po akcji może wystąpić „dodatkowy” łańcuch. Jeśli wprowadzona zostanie taka komenda podczas pracy z less, to wykonywana jest akcja, a następnie analizowany jest podany dodatkowy łańcuch, tak jak gdyby został on naciśnięty (wpisany do less). Właściwość ta może posłużyć w pewnych przypadkach do poszerzenia funkcjonalności komendy. Proszę sprawdzić komendy „{” i „:t” w przykładzie poniżej. Dla akcji „quit” dodatkowy łańcuch ma znaczenie specjalne: gdy less kończy pracę, pierwszy znak tego dodatkowego łańcucha używany jest jako status zakończenia.

PRZYKŁAD

Poniższy plik wejściowy opisuje zestaw domyślnych klawiszy komend używany przez less:

#command
\r forw-line
\n forw-line
e forw-line
j forw-line
\kd forw-line
^E forw-line
^N forw-line
k back-line
y back-line
^Y back-line
^K back-line
^P back-line
J forw-line-force
K back-line-force
Y back-line-force
d forw-scroll
^D forw-scroll
u back-scroll
^U back-scroll
\40 forw-screen
f forw-screen
^F forw-screen
^V forw-screen
\kD forw-screen
b back-screen
^B back-screen
\ev back-screen
\kU back-screen
z forw-window
w back-window
\e\40 forw-screen-force
F forw-forever
\eF forw-until-hilite
R repaint-flush
r repaint
^R repaint
^L repaint
\eu undo-hilite
\eU clear-search
g goto-line
\kh goto-line
< goto-line
\e< goto-line
p percent
% percent
\e[ left-scroll
\e] right-scroll
\e( left-scroll
\e) right-scroll
\kl left-scroll
\kr right-scroll
\e{ no-scroll
\e} end-scroll
{ forw-bracket {}
} back-bracket {}
( forw-bracket ()
) back-bracket ()
[ forw-bracket []
] back-bracket []
\e^F forw-bracket
\e^B back-bracket
G goto-end
\e> goto-end
> goto-end
\ke goto-end
\eG goto-end-buffered
= status
^G status
:f status
/ forw-search
? back-search
\e/ forw-search *
\e? back-search *
n repeat-search
\en repeat-search-all
N reverse-search
\eN reverse-search-all
& filter
m set-mark
M set-mark-bottom
\em clear-mark
^X^X goto-mark
E examine
:e examine
^X^V examine
:n next-file
:p prev-file
t next-tag
T prev-tag
:x index-file
:d remove-file
- toggle-option
:t toggle-option t
s toggle-option o
_ display-option
| pipe
v visual
! shell
+ firstcmd
H help
h help
V version
0 digit
1 digit
2 digit
3 digit
4 digit
5 digit
6 digit
7 digit
8 digit
9 digit
q quit
Q quit
:q quit
:Q quit
ZZ quit

PRIORYTET

Komendy określone przez lesskey mają pierwszeństwo przed komendami domyślnymi. Domyślny klawisz komendy może zostać wyłączony przez zawarcie go w pliku wejściowym z przypisaną akcją „invalid” (niepoprawny). Alternatywnie, można zdefiniować, by klawisz nie robił niczego, przypisując mu akcję „noaction” (bez akcji). „noaction” jest podobne do „invalid”, lecz less będzie sygnalizował dźwiękiem błąd dla „niepoprawnej” komendy, czego nie czyni dla komendy „bez akcji”. Dodatkowo, można wyłączyć WSZYSTKIE domyślne komendy włączając do pliku wejściowego taki wiersz sterujący:

#stop

Spowoduje to, że wszystkie komendy domyślne będą ignorowane. Wiersz #stop powinien być ostatnim wierszem w tej sekcji pliku.

Należy być świadomym tego, że #stop może być niebezpieczne. Ponieważ wyłączone są wszystkie domyślne komendy, należy zapewnić wystarczający zestaw komend przed wierszem #stop, tak by udostępnić wszelkie niezbędne akcje. Na przykład, zaniedbanie dostarczenia komendy „quit” może prowadzić do frustracji.

SEKCJA EDYCJI WIERSZA

Sekcja edycji wiersza rozpoczyna się wierszem:

#line-edit

Sekcja ta określa nowe przypisania klawiszy dla komend edycji wiersza, w sposób podobny do przypisań klawiszy do zwykłych komend w sekcji #command. Sekcja edycji wiersza składa się z listy klawiszy i akcji, po jednej parze na wiersz, tak jak w przykładzie poniżej.

PRZYKŁAD

Poniższy plik wejściowy opisuje zestaw domyślnych klawiszy edycji wiersza używany przez less:

#line-edit
\t forw-complete
\17 back-complete
\e\t back-complete
^L expand
^V literal
^A literal
\el right
\kr right
\eh left
\kl left
\eb word-left
\e\kl word-left
\ew word-right
\e\kr word-right
\ei insert
\ex delete
\kx delete
\eX word-delete
\ekx word-delete
\e\b word-backspace
\e0 home
\kh home
\e$ end
\ke end
\ek up
\ku up
\ej down
^G abort

ZMIENNE ŚRODOWISKA LESS

Sekcja zmiennych środowiska rozpoczyna się wierszem

#env

Po nim występuje lista przypisań wartości dla zmiennych środowiskowych. Każdy wiersz składa się z nazwy zmiennej środowiska, znaku równości (=) oraz wartości, jaka ma zostać przypisana tej zmiennej. Zmienne przypisane w ten sposób widoczne są wyłącznie dla less. Jeżeli dana zmienna określona jest w środowisku systemowym i równocześnie w pliku lesskey, to pierwszeństwo ma jej wartość z pliku lesskey. Mimo, że plik lesskey może służyć do nadpisywania zestawu zmiennych ze środowiska systemu, to głównym celem nadawania wartości zmiennym w lesskey jest po prostu przechowywanie całej informacji konfiguracyjnej dla less w jednym pliku.

PRZYKŁAD

Poniższy plik wejściowy ustawia opcję -i podczas uruchamiania less oraz podaje, że używanym zestawem znaków ma być „latin1”:

	#env
	LESS = -i
	LESSCHARSET = latin1

ZOBACZ TAKŻE

less(1)

OSTRZEŻENIA

W systemach MS-DOS i OS/2 pewne klawisze wysyłają sekwencje rozpoczynające się od znaku NUL (0). Taki znak NUL w pliku lesskey powinien być reprezentowany przez \340.

PRAWA AUTORSKIE

Copyright (C) 1984-2021 Mark Nudelman

less jest częścią projektu GNU i stanowi wolne oprogramowanie. Można go rozprowadzać dalej i/lub modyfikować na warunkach albo (1) Powszechnej Licencji Publicznej GNU, wydanej przez Fundację Wolnego Oprogramowania, albo (2) Licencji Less. Szczegóły dotyczące rozprowadzania znajdują się w pliku README pakietu dystrybucyjnego less. Wraz z less powinieneś otrzymać egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU (GNU General Public License) - zobacz plik COPYING. Jeśli nie - napisz do Free Software Foundation, 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. Powinieneś także otrzymać kopię Licencji Less - zobacz plik LICENSE.

less rozpowszechniany jest z nadzieją, iż będzie użyteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, nawet domyślnej gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ albo PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH ZASTOSOWAŃ. W celu uzyskania bliższych informacji sięgnij do Powszechnej Licencji Publicznej GNU.

AUTOR

Mark Nudelman
Błędy prosimy zgłaszać pod adresem https://github.com/gwsw/less/issues

TŁUMACZENIE

Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Wojtek Kotwica <wkotwica@post.pl>, Robert Luberda <robert@debian.org> i Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>

Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z GNU General Public License w wersji 3 lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.

Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej manpages-pl-list@lists.sourceforge.net.

wersja 590: 03 czerwca 2021