table of contents
- buster-backports 4.10.0-1~bpo10+1
- testing 4.10.0-1
- unstable 4.10.0-1
ENV(1) | Commandes de l'utilisateur | ENV(1) |
NOM¶
env - Exécuter un programme dans un environnement modifiéSYNOPSIS¶
env [OPTION]... [-] [NOM=VALEUR]... [COMMANDE [PARAM]...]DESCRIPTION¶
Initialiser chaque NOM à la VALEUR dans l'environnement et exécuter la COMMANDE.Les paramètres obligatoires pour les options de forme longue le sont aussi pour les options de forme courte.
- -i, --ignore-environment
- débuter avec un environnement vide
- -0, --null
- terminer chaque ligne produite par un caractère NULL plutôt que par un changement de ligne
- -u, --unset=NOM
- retirer la VARIABLE de l'environnement
- -C, --chdir=RÉP
- passer au répertoire de travail RÉP
- -S, --split-string=S
- traite et divise S en arguments séparés ; utilisé pour passer plusieurs arguments sur des lignes shebang
- -v, --debug
- afficher des informations bavardes pour chaque étape en cours
- --help
- afficher l'aide-mémoire et quitter
- --version
- afficher le nom et la version du logiciel et quitter
Un simple « - » implique -i. Si aucune COMMANDE n'est fournie, afficher l’environnement résultant.
OPTIONS¶
Utilisation de -S/--split-string dans des scripts¶
L'option -S permet de spécifier plusieurs paramètres dans un script. L’exécution d’un script nommé 1.pl contenant la première ligne suivante :#!/usr/bin/env -S perl -w -T
exécutera perl -w -T 1.pl .
Sans paramètre « -S », le script échouera probablement avec :
/usr/bin/env: 'perl -w -T': Aucun fichier ou répertoire de ce type
Voir la documentation complète pour plus de détails.
AUTEUR¶
Écrit par Richard Mlynarik, David MacKenzie et Assaf Gordon.SIGNALER DES BOGUES¶
Aide en ligne de GNU coreutils : <https://www.gnu.org/software/coreutils/>Signaler toute erreur de traduction de env à <http://translationproject.org/team/>
COPYRIGHT¶
Copyright © 2018 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou ultérieure <https://gnu.org/licenses/gpl.html>Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par la loi.
VOIR AUSSI¶
Documentation complète : <https://www.gnu.org/software/coreutils/env>aussi disponible localement à l’aide de la commande : info '(coreutils) env invocation'
TRADUCTION¶
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Nicolas Haller <nicolas@boiteameuh.org>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705@gmail.com>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
Février 2019 | GNU coreutils 8.30 |