Scroll to navigation

sem_destroy(3) Library Functions Manual sem_destroy(3)

NOM

sem_destroy - Détruire un sémaphore non nommé

BIBLIOTHÈQUE

Bibliothèque de threads POSIX (libpthread, -lpthread)

SYNOPSIS

#include <semaphore.h>
int sem_destroy(sem_t *sem);

DESCRIPTION

sem_destroy() détruit le sémaphore non nommé situé à l'adresse pointée par sem.

Seul un sémaphore initialisé avec sem_init(3) peut être détruit avec sem_destroy().

La destruction d'un sémaphore sur lequel des processus ou threads sont bloqués (dans sem_wait(3)) produira un comportement indéfini.

L'utilisation d'un sémaphore détruit produira des résultats indéfinis jusqu'à ce que le sémaphore soit réinitialisé avec sem_init(3).

VALEUR RENVOYÉE

sem_destroy() renvoie 0 s'il réussit. S'il échoue, il renvoie -1 et écrit errno en conséquence.

ERREURS

sem n'est pas un sémaphore valable.

ATTRIBUTS

Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).

Interface Attribut Valeur
sem_destroy() Sécurité des threads MT-Safe

STANDARDS

POSIX.1-2008.

HISTORIQUE

POSIX.1-2001.

NOTES

Un sémaphore non nommé devrait être détruit avec sem_destroy() avant que la mémoire dans laquelle il est situé ne soit libérée. Ne pas le faire peut provoquer des fuites de ressource sur certaines implémentations.

VOIR AUSSI

sem_init(3), sem_post(3), sem_wait(3), sem_overview(7)

TRADUCTION

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess <https://www.blaess.fr/christophe/>, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Thomas Vincent <tvincent@debian.org>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.

2 mai 2024 Pages du manuel de Linux 6.8