NAME¶
po4a-updatepo - update the translation (in PO format) of documentation
SYNOPSIS¶
po4a-updatepo -f fmt (
-m master.docE)+
  (
-p XX.po)+
( 
XX.po are the outputs, all others are inputs)
DESCRIPTION¶
The po4a (PO for anything) project goal is to ease translations (and more
  interestingly, the maintenance of translations) using gettext tools on areas
  where they were not expected like documentation.
The 
po4a-updatepo script is in charge of updating PO files to make them
  reflect the changes made to the original documentation file. For that, it
  converts the documentation file to a POT file, and call 
msgmerge(1) on
  this new POT and on the provided PO files.
It is possible to give more than one PO file (if you want to update several
  languages at once), and several documentation files (if you want to store the
  translations of several documents in the same PO file).
If the master document has non-ASCII characters, it will convert the PO files to
  UTF-8 (if they weren't already), in order to allow non-standard characters in
  a culture independent way.
OPTIONS¶
  - -f, --format
 
  - Format of the documentation you want to handle. Use the
      --help-format option to see the list of available formats.
 
  - -m, --master
 
  - File(s) containing the master document to translate.
 
  - -M, --master-charset
 
  - Charset of the files containing the document to translate.
      Note that all files must have the same charset.
 
  - -p, --po
 
  - PO file(s) to update. If these files do not exist, they are
      created by po4a-updatepo.
 
  - -o, --option
 
  - Extra option(s) to pass to the format plugin and other po4a
      internal module. Specify each option in the '
      name=value' format. See the documentation of each
      plugin for more information about the valid options and their
    meanings.
 
  - --no-previous
 
  - This option removes --previous from the options
      passed to msgmerge. This permits to support versions of
      gettext earlier than 0.16.
 
  - --previous
 
  - This option adds --previous to the options passed to
      msgmerge. It requires gettext 0.16 or later, and is
      activated by default.
 
  - --msgmerge-opt options
 
  - Extra options for msgmerge.
 
  - -h, --help
 
  - Show a short help message.
 
  - --help-format
 
  - List the documentation formats understood by po4a.
 
  - -V, --version
 
  - Display the version of the script and exit.
 
  - -v, --verbose
 
  - Increase the verbosity of the program.
 
  - -d, --debug
 
  - Output some debugging information.
 
  - --msgid-bugs-address email@address
 
  - Set the report address for msgid bugs. By default, the
      created POT files have no Report-Msgid-Bugs-To fields.
 
  - --copyright-holder string
 
  - Set the copyright holder in the POT header. The default
      value is "Free Software Foundation, Inc."
 
  - --package-name string
 
  - Set the package name for the POT header. The default is
      "PACKAGE".
 
  - --package-version string
 
  - Set the package version for the POT header. The default is
      "VERSION".
 
SEE ALSO¶
po4a-gettextize(1), 
po4a-normalize(1), 
po4a-translate(1),
  
po4a(7)
AUTHORS¶
 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
 Nicolas Francois <nicolas.francois@centraliens.net>
 Martin Quinson (mquinson#debian.org)
COPYRIGHT AND LICENSE¶
Copyright 2002-2012 by SPI, inc.
This program is free software; you may redistribute it and/or modify it under
  the terms of GPL (see the COPYING file).