table of contents
- bullseye 4.10.0-1
- bullseye-backports 4.18.1-1~bpo11+1
- testing 4.18.1-1
- unstable 4.18.1-1
MV(1) | Opdrachten voor gebruikers | MV(1) |
NAAM¶
mv - bestanden verplaatsen (hernoemen)
SAMENVATTING¶
mv [OPTIE]... [-T] BRON BESTEMMING
mv [OPTIE]... BRON... MAP
mv [OPTIE]... -t MAP BRON...
BESCHRIJVING¶
Hernoemt BRON naar BESTEMMING, of verplaatst BRON(nen) naar MAP.
Een verplicht argument bij een lange optie is ook verplicht voor de korte optie.
- --backup[=METHODE]
- van elk bestemmingsbestand een reservekopie maken
- -b
- als --backup, maar accepteert geen argument
- -f, --force
- niets vragen alvorens te overschrijven
- -i, --interactive
- voor overschrijven om toestemming vragen
- -n, --no-clobber
- geen bestaand bestand overschrijven
Als u meer dan één van -i, -f, -n specificeert dan is alleen de laatste effectief.
- --strip-trailing-slashes
- schuine strepen achter elk BRON-argument verwijderen
- -S, --suffix=ACHTERVOEGSEL
- te gebruiken achtervoegsel voor reservekopieën
- -t, --target-directory=MAP
- alle BRON-argumenten naar deze map verplaatsen
- -T, --no-target-directory
- DOEL als een normaal bestand behandelen
- -u, --update
- alleen verplaatsen als BRON nieuwer is dan de bestemming of wanneer deze niet bestaat
- -v, --verbose
- tonen wat er gedaan wordt
- -Z, --context
- de SELinux-beveiligingscontext van doelbestand op standaard instellen
- --help
- toon de helptekst en stop
- --version
- toon programmaversie en stop
Het reservekopie-achtervoegsel is '~', tenzij anders ingesteld met --suffix of via omgevingsvariable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX. Het versiebeheer kan worden ingesteld met de optie --backup of via omgevingsvariabele VERSION_CONTROL; dit zijn de mogelijke waarden (methodes):
- none, off
- nooit reservekopieën maken (zelfs niet met --backup)
- numbered, t
- genummerde reservekopieën maken
- existing, nil
- genummerde reserves maken als er al zijn, anders eenvoudig
- simple, never
- altijd eenvoudige reservekopieën maken
AUTEUR¶
Geschreven door Mike Parker, David MacKenzie en Jim Meyering.
RAPPORTEREN VAN BUGS¶
Online hulp bij GNU coreutils:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/>
Meld alle vertaalfouten op
<https://translationproject.org/team/nl.html>
COPYRIGHT¶
Copyright © 2020 Free Software Foundation, Inc. Licentie
GPLv3+: GNU GPL versie 3 of later <https://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Dit is vrije software: u mag het vrijelijk wijzigen en verder verspreiden.
Deze software kent GEEN GARANTIE, voor zover de wet dit toestaat.
ZIE OOK¶
Volledige documentatie op:
<https://www.gnu.org/software/coreutils/mv>
of lokaal via: info '(coreutils) mv invocation'
VERTALING¶
De Nederlandse vertaling van deze handleiding is geschreven door Joost van Baal <joostv-manpages-nl-2398@mdcc.cx> en Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>
Deze vertaling is vrije documentatie; lees de GNU General Public License Version 3 of later over de Copyright-voorwaarden. Er is geen AANSPRAKELIJKHEID.
Indien U fouten in de vertaling van deze handleiding zou vinden, stuur een e-mail naar debian-l10n-dutch@lists.debian.org.
September 2020 | GNU coreutils 8.32 |