table of contents
- bullseye 1:4.10.0-1
- bullseye-backports 1:4.18.1-1~bpo11+1
- testing 1:4.18.1-1
- unstable 1:4.18.1-1
SCP(1) | General Commands Manual | SCP(1) |
NAZWA¶
scp
— bezpieczne
kopiowanie plików przez OpenSSH
SKŁADNIA¶
scp
[-346ABCpqrTv
]
[-c
szyfr]
[-F
plik_konfig_ssh]
[-i
plik_tożsamości]
[-J
położenie_docelowe]
[-l
limit]
[-o
opcja_ssh]
[-P
port]
[-S
program]
źródło ... cel
OPIS¶
scp
kopiuje pliki między
komputerami w sieci. Do transferu danych używa
ssh(1) i wykorzystuje tę samą
autoryzację oraz daje takie samo bezpieczeństwo jak
ssh(1). scp
pyta w razie potrzeby
o hasła uwierzytelniające.
Źródło i
cel można podać jako
ścieżkę lokalną, komputer zdalny z
opcjonalną ścieżką w postaci
[użytkownik@]host:[ścieżka], lub URI w postaci
scp://[użytkownik@]host[:port][/ścieżka].
Aby uniknąć traktowania przez scp
nazw
plików zawierających ‘:’ jako komputer zdalny,
można podać lokalne nazwę plików jako
ścieżkę względną lub
bezwzględną.
Przy kopiowaniu pomiędzy dwoma zdalnymi komputerami,
jeśli używany jest format URI, argument
port można podać w
celu, wyłącznie jeśli
użyje się opcji -3
.
Dostępne są następujące opcje:
-3
- Kopiowanie pomiędzy dwoma zdalnymi komputerami jest wykonywane
poprzez komputer lokalny. Bez tej opcji dane są kopiowane
bezpośrednio pomiędzy dwoma komputerami. Proszę
zauważyć, że ta opcja wyłącza pasek
postępu oraz wybiera tryb wsadowy dla drugiego komputera,
ponieważ
scp
nie może zapytać o hasła do obu komputerów. -4
- Wymusza na
scp
używanie tylko adresów IPv4. -6
- Wymusza na
scp
używanie tylko adresów IPv6. -A
- Pozwala na przekierowanie ssh-agent(1) do komputera zdalnego. Domyślnie agent autoryzujący nie jest przekierowywany.
-B
- Wybiera tryb wsadowy (nie pyta o hasła i frazy kodujące).
-C
- Włączenie kompresji. Przekazuje flagę
-C
do programu ssh(1), włączającą kompresję danych. -c
szyfr- Wybiera szyfr używany do kodowania danych. Opcja ta jest przekazywana bezpośrednio do ssh(1).
-F
plik_konfig_ssh- Określa alternatywny plik konfiguracyjny
ssh
. Ta opcja jest bezpośrednio przekazywana do ssh(1). -i
plik_tożsamości- Wybiera plik, z którego odczytywana jest tożsamość (klucz prywatny) dla uwierzytelnienia za pomocą klucza publicznego. Opcja ta jest przekazywana bezpośrednio do ssh(1).
-i
położenie_docelowe- Łączy z komputerem docelowym tworząc najpierw
połączenie
scp
aby przejść do komputera określonego argumentem cel, a następnie tworząc połączenie TCP do ostatecznego adresata. Można podać kilka skoków rozdzielając je znakiem przecinka. Jest to skrót do dyrektywy konfiguracyjnejProxyJump
. Opcja jest bezpośrednio przekazywana ssh(1). -l
limit- Określa maksymalną prędkość transferu danych podaną w Kbit/s.
-o
opcje_ssh- Może być użyte do przekazania opcji programowi
ssh
w formacie opisanym w ssh_config(5). Opcja ta jest użyteczna do przekazywania opcji, dla których nie ma osobnej flagi linii poleceń w programiescp
. Szczegółowe informacje o podanych niżej opcjach i ich możliwych wartościach można znaleźć w podręczniku ssh_config(5).- AddressFamily
- BatchMode
- BindAddress
- BindInterface
- CanonicalDomains
- CanonicalizeFallbackLocal
- CanonicalizeHostname
- CanonicalizeMaxDots
- CanonicalizePermittedCNAMEs
- CASignatureAlgorithms
- CertificateFile
- ChallengeResponseAuthentication
- CheckHostIP
- Ciphers
- Compression
- ConnectionAttempts
- ConnectTimeout
- ControlMaster
- ControlPath
- ControlPersist
- GlobalKnownHostsFile
- GSSAPIAuthentication
- GSSAPIDelegateCredentials
- HashKnownHosts
- Host
- HostbasedAuthentication
- HostbasedKeyTypes
- HostKeyAlgorithms
- HostKeyAlias
- Hostname
- IdentitiesOnly
- IdentityAgent
- IdentityFile
- IPQoS
- KbdInteractiveAuthentication
- KbdInteractiveDevices
- KexAlgorithms
- LogLevel
- MACs
- NoHostAuthenticationForLocalhost
- NumberOfPasswordPrompts
- PasswordAuthentication
- PKCS11Provider
- Port
- PreferredAuthentications
- ProxyCommand
- ProxyJump
- PubkeyAcceptedKeyTypes
- PubkeyAuthentication
- RekeyLimit
- SendEnv
- ServerAliveInterval
- ServerAliveCountMax
- SetEnv
- StrictHostKeyChecking
- TCPKeepAlive
- UpdateHostKeys
- User
- UserKnownHostsFile
- VerifyHostKeyDNS
-P
port- Podaje port, do którego należy się
podłączyć na zdalnym hoście. Proszę
zauważyć, że opcja ta jest napisana jako wielkie
‘P’, gdyż
-p
już jest zarezerwowane dla zachowywania czasów modyfikacji i praw dostępu plików. -p
- Zachowuje czasy modyfikacji oraz dostępu i prawa oryginalnego pliku.
-q
- Tryb cichy: wyłącza pasek postępu oraz ostrzeżenia i komunikaty diagnostyczne z programu ssh(1).
-r
- Rekursywnie kopiuje całe katalogi. Proszę
zauważyć, że
scp
podąża za dowiązaniami symbolicznymi napotkanymi podczas przechodzenia po drzewie katalogów. -S
program- Nazwa programu używanego do tworzenia zakodowanego połączenia. Program ten musi przyjmować opcje ssh(1),
-T
- Wyłącza ścisłe sprawdzanie nazw plików.
Domyślnie, przy kopiowaniu plików z komputera zdalnego do
katalogu lokalnego
scp
sprawdza, czy otrzymane nazwy plików pasują do tych żądanych przez wiersz polecenia, aby uniknąć otrzymania nieoczekiwanych lub niechcianych plików. Ze względu na różnice w interpretacji wieloznaczników przez różne systemy plików oraz powłoki, sprawdzenia te mogą spowodować odrzucenie pożądanych plików. Opcja ta powoduje wyłączenie opisanych sprawdzeń, kosztem konieczności pełnego zaufania serwerowi, że ten nie wyśle nieoczekiwanych nazw plików. -v
- Tryb komunikatów szczegółowych. Powoduje, że
scp
i ssh(1) wypisują komunikaty debugowania o swoim działaniu. Jest to przydatne w diagnozowaniu problemów z połączeniem, autoryzacją i konfiguracją.
KOD ZAKOŃCZENIA¶
The scp
utility exits 0 on success,
and >0 if an error occurs.
ZOBACZ TAKŻE¶
sftp(1), ssh(1), ssh-add(1), ssh-agent(1), ssh-keygen(1), ssh_config(5), sshd(8)
HISTORIA¶
scp
jest oparty na programie rcp o kodzie
źródłowym pochodzącym z
BSD, do którego prawa należą do
władz Uniwersytetu Kalifornijskiego.
AUTORZY¶
Timo Rinne <tri@iki.fi>, Tatu Ylonen <ylo@cs.hut.fi>
TŁUMACZENIE¶
Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Przemek Borys <pborys@dione.ids.pl>, Robert Luberda <robert@debian.org> i Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>
Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z GNU General Public License w wersji 3 lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej manpages-pl-list@lists.sourceforge.net
August 3, 2020 | Debian |